{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CE%B9%CC%93%CD%82%CE%BD%CE%B1%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 04:48:42",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "εἶναι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "εἶναι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>inf. de<\/i> εἰμί."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>εἰμί<\/b>, <br\/> with various uses and significations, like the English verb <b>to be<\/b>. <br\/>__I. As substantive verb. <br\/>__1. Of persons and things, <b>to be, exist<\/b>: Act.17:28, Jhn.1:1, 8:58, 17:5, al; ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν (for past ptcp.), Rev.1:4, 8, 4:8, 11:17, 16:5 (see Swete, <i>Ap.<\/i>, 5; M, <i>Pr.<\/i>, 228); τὰ (μὴ) ὄντα, Rom.4:17, 1Co.1:28. <br\/> __2. Of times, events, etc., <b>to be, happen, take place<\/b>: Mat.24:3, Mrk.14:2, 15:42, Luk.21:23, Jhn.4:6, 23, 5:10, al. <br\/> __3. <b>to be present, be<\/b> in a place, <b>have come<\/b>: Mat.2:13, 15, Mrk.1:45, 5:21, 15:40, Luk.1:80, 5:29, Jhn.7:30, al.; before εἰς, Mrk.2:1; before  ἐκ, (ἐξ), Mat.1:20, 21:25, Mrk.11:30, Jhn.3:31, al. <br\/> __4. Impers.,  ἔστι, ἦν, etc.; <br\/>__(a) <b>there is<\/b> (Fr. <i>il y a<\/i>), <b>was<\/b>, etc.: Mat.16:28, Luk.16:19, Jhn.3:1, 5:2, Rom.3:10, al.; with dative (of the possessor; Bl., §37, 3), Mat.16:22, Luk.1:7, Jhn.18.10, Rom.9:2, al.;  ἔστιν ὅς, ὅστις (chiefly in pl), Mat.16:28, 19:2, Mrk.9:1, al.; <br\/> __(b) with inf., = ἔξεστιν (which see), <b>it is possible<\/b>: Heb.9:5, 1Co.11:20, RV (but see <i>ICC<\/i>, in l.).<br\/>     __II. As copula uniting subject and predicate. <br\/>__1. <b>Expressing simply identity or equivalence<\/b>: Mat.5:13, 14:15, Luk.1:18, 19, Jhn.1:1, 4:19, Rev.3:9, al. mult.<br\/> __2. Explicative, as in parable, figure, type, etc.: Mat.13:19, 1Co.9:2, 10:4, 11:25, Gal.4:24, Rev.17:15, al.; ταῦτ᾽ ἔστιν, Mat.27:46, Mrk.7:2, Rom.7:18 al.; ὅ ἐστιν, Mrk.3:17, Col.1:24, Heb.7:2, al.; akin to this is the sacramental usage: Mat.26:26-28, Mrk.14:22, 24, Luk.22:19, 1Co.11:24 (see <i>ICC<\/i> on Mk, I Co, ll. with; <i>DB<\/i>, iii, 148 f.). <br\/> __3. C. genitive: qual., etc., Mrk.5:42, Luk.3:23, 1Co.14:33, Heb.12:11, al.; part., 1Ti.1:20, 2Ti.1:15; poss., Mat.5:3, 10, Mrk.12:7, Luk.4:7; of service or partisanship, Rom.8:9, 1Co.1:12, 2Co.10:7, 2Ti.2:19. <br\/> __4. C. dative (BL, §37, 3): Act.1:8, 9:15, Rom.4:12, 1Co.1:18, 2:14, Rev.21:7, al. <br\/> __5. C. ptcp., as a periphrasis for the simple verb (Bl., §62, 1, 2; M, <i>Pr.<\/i>, 225 ff.); <br\/>__(a) with ptcp. pf. (cl.): Mat.10:30, Luk.9:32, Jhn.3:24, Act.21:35, 1Co.15:19, al; <br\/> __(b) with ptcp. pr. (esp. in impf., as in Heb. and Aram.; Dalman, <i>Words<\/i>, 35 f.), Mat.7:29, Mrk.1:22, Luk.4:31, 14:1, Act.1:10, al. mult., id. for imper. (M, <i>Pr.<\/i>, 180f., 182f.), with ellipsis of εἰμί, Rom.12:9, 10, Heb.13:5, al.;<br\/> __(with) with ptcp. aor. (cl), Luk.23:9.<br\/> __6. Seq. εἰς (cf. Heb. הָיָה לְ), a vernac. usage (M, <i>Pr.<\/i>, 71): Mat.19:5, Mrk.10:8, Heb.8:10, al. <br\/> __7. C. adv.: Mat.19:20, Mrk.4:26, Luk.18:11, al. <br\/> __8. <b>Ellipses<\/b>; <br\/>__(a) <b>of the copula <\/b>(Bl., §30, 3): Mat.8:29, 24:32, Jhn.21:22, 23, Heb.6:4, al.;<br\/> __(b) <b>of the predicate<\/b>: ἐγώ εἰμί, Mat.14:27, Mrk.6:50, al.; absol. (cf. Deu.32:39; אֲנִי הוּא), Mrk.13:6, Jhn.4:26, al. (cf. ἄπ-, ἔν-, πάρ-, συμ-πάρ-, σύν-ειμι).<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}