{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%94%CF%84%CE%B5%CC%81%CF%81%CF%89%CE%B8%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 13:15:16",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἑτέρωθι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἑτέρωθι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>adv. :<\/i><br\/><b>   I<\/b> (<i>avec idée de lieu<\/i>) :<br\/><b>      1<\/b> de l’autre côté, OD. <i>12, 235 ;<\/i> HDT. <i>2, 106 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> d’un autre côté, ailleurs, IL. <i>5, 351 ; 15, 348 ;<\/i> OD. <i>4, 531 ;<\/i> οὐδαμόθι ἑτ. HDT. <i>3, 113,<\/i> nulle part ailleurs ; ἑτ. που τοῦ σώματος, ARSTT. <i>P.A. 3, 2, 11,<\/i> en qqe autre partie du corps ; ἑτ. τοῦ λόγου, HDT. <i>6, 19,<\/i> en un autre endroit de mon récit ;<br\/><b>   II<\/b> (<i>avec idée de temps<\/i>) une autre fois, HDT. <i>3, 35<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Adv.<br\/><b>on the other side<\/b>, ἔνθεν…, ἑ. δὲ. <i>Od.<\/i> 12.235; in later Prose, Ph. 1.301, Jul. <i>Or.<\/i> 2.69a. = ἄλλοθι, <b>elsewhere<\/b>, <i>Il.<\/i> 5.351, 15.348, <i>Od.<\/i> 4.531, Pl. <i>Prm.<\/i> 146c, etc. ; οὐδαμόθι ἑ. nowhere <b>else<\/b>, Hdt. 3.113; ἑ. πανταχοῦ anywhere <b>else<\/b>, Antipho 6.39; λέγει ἑ. ὅτι <b>in another passage<\/b>, Ph. 1.372, cf. Hdt. 9.58; c. gen., ἑ. τοῦ λόγου <b>in another part<\/b> of my story, Id. 6.19; ἑ. που τοῦ σώματος Arist. <i>PA<\/i> 663b3.<br\/><b>at another time<\/b>, τότε μὲν…, ἑ. δὲ… Hdt. 3.35."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>auf der andern Seite, an einer andern Stelle<\/i> (als der genannten), <i>Il<\/i>. 15.348 ; ἔνθεν – ἑτέρ., sich entsprechend, <i>Od<\/i>. 12.235 ; sp., D.; Her. 9.58, Plat. <i>Lach<\/i>. 183d, τὸ ἑτέρωθι ὃν αὐτὸ ἑαυτοῦ <i>Parm<\/i>. 146c ; ἑτέρωθι πανταχοῦ Antiph. 6.39 ; ἑτ. τῆς εἰκόνος Luc. <i>Herod<\/i>. 5. – Dem τότε μέν entspricht ἑτέρωθι δέ, ein andermal aber, Her. 3.35. – <i>Auf der andern Seite, gegenüber<\/i>, Plut. <i>Cat. min<\/i>. 13 u. a.Sp."
                }
            ]
        }
    ]
}