{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%94%CE%B4%CF%81%CE%B1%CE%B9%CD%82%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-21 23:16:22",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἑδραῖος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἑδραῖος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>α<\/b> <i>ou<\/i> <b>ος, ον :<br\/>      1<\/b> qui sert de siège, <i>en parl. du dos d’un cheval, d’un animal,<\/i> EUR. <i>Rhes. 783 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> sédentaire, <i>en parl. de pers<\/i>. XÉN. <i>Lac. 1, 3 ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 7, 9 ; en parl. de choses (genre de vie, travail, fonctions, etc<\/i>.) HPC. <i>Art. 820 ;<\/i> PLAT. <i>Rsp. 407<\/i> b ; ANTH. <i>11, 42 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> ferme dans son assiette, solide, PLAT. <i>Tim. 59<\/i> d ; EUR. <i>Andr. 266 ;<\/i> PLUT. <i>M. 288<\/i> d, <i>954<\/i> d ; <i>en parl. d’une coupe,<\/i> ATH. <i>496<\/i> a ; <i>fig<\/i>. ἑδρ. ὕπνος, HPC. <i>1180<\/i> e, sommeil calme.<p style='color:darkgreen'>•<i> Sup<\/i>. ἑδραιότατος, T. LOCR. <i>98<\/i> c.<\/p><p style='color:darkgreen'>➳ <i>Fém<\/i>. -ος, PLAT. <i>Tim. 59<\/i> d, <i>Rsp. 407<\/i> b.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἕδρα.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "α, ον, also ος, ον Pl. <i>R.<\/i> 407b, Plu. 2.288d: — <b>sitting, sedentary<\/b>, of persons or their occupations, ἔργον Hp. <i>Art.<\/i> 53; οἱ πολλοὶ τῶν τὰς τέχνας ἐχόντων ἑδραῖοί εἰσι X. <i>Lac.<\/i> 1.3; ἑ. ἀρχαί, opp. στρατεῖαι, Pl. <i>R.<\/i> 407b; ἑ. βίος <i>AP<\/i> 11.42 (Crin.). ἑδραία ῥάχις the horse΄s back <b>on which the rider sits<\/b>, E. <i>Rh.<\/i> 783.<br\/><b>steady, steadfast<\/b>, κάθησ’ ἑδραία Id. <i>Andr.<\/i> 266; δεῖ τὴν γυναῖκα ὥσπερ κύβον ἑδραῖον εἶναι Plu. 2.288d, cf. 952d; κύβος ἑδραιότατον σῶμα Ti.Locr. 98c; ἑ. βάσεις Pl. <i>Ti.<\/i> 59d; ἑδραιότατον στοιχεῖον εἶναι τὴν γῆν Heraclit. <i>All.<\/i> 41; ὂν τὸ πάντων ἑδραιότατον Plot. 6.2.8; ἑ. ὕπνος <b>sound<\/b> sleep, Hp. <i>Epid.<\/i> 6.4.15; of a cup, Ath. 11.496a; <i>metaph<\/i> in Rhet., <b>firmly based<\/b>, κατάληξις Demetr. <i>Eloc.<\/i> 19, cf. Longin. 40.4. Adv. -αίως <b>firmly<\/b>, Ath.Mech. 36.10, Hdn. 3.14.5; <b>steadily<\/b>, Procl. <i>Hyp.<\/i> 3.21.<br\/><b>permanently appointed<\/b>, PStrassb. 40.11 (vi AD)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "auch 2 End., <i>sitzend<\/i> ; οἱ πολλοὶ τῶν τὰς τέχνας ἐχόντων ἑδραῖοί εἰσι Xen. <i>Lac<\/i>. 1.3 ; ἑδραῖοι τεχνῖται Poll. 1.50 ; vgl. ἑδραῖος βίος, eine sitzende Lebensweise, Crinag. 30 (XI.42); ἑδραῖοι ἐν πόλει ἀρχαί, Aemter, bei denen man ruhig in der Stadt bleibt, Plat. <i>Rep<\/i>. III.407b ; bes. = <i>feststehend, fest, unbeweglich<\/i> ; κάθησ' ἑδρᾳία Eur. <i>Andr<\/i>. 266 ; ἑδραιότατον καὶ σταδαῖον σῶμα Tim.Locr. 98e ; βάσεις Plat. <i>Tim<\/i>. 59d ; Sp.; – ἑδραίως, ἐπ' ὀχυροῦ βήματος ἑστῶτες, fest, Hdn. 3.14.10."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἑδραῖος<\/b>, -ον (&lt; ἕδρα, <i>a seat<\/i>), [in Sm.: Ps 32 (33):14, al. ;] <br\/> __1. <b>sitting, seated<\/b>. <br\/> __2. <b>steadfast, firm<\/b>; metaph., of moral fixity: 1Co.7:37 15:58, Col.1:23.<br\/>† (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}