{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%86%CE%B5%CF%84%CE%BC%CE%B7%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 04:45:42",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐφετμή",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐφετμή",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ῆς (ἡ) :<br\/>      1<\/b> ordre, prescription, recommandation, IL. <i>14, 249 ; 19, 299, etc. ; au plur<\/i>. IL. <i>1, 495 ; 5, 508 ; 18, 216 ;<\/i> OD. <i>3, 11, etc. ;<\/i> PD. <i>P. 2, 21 ;<\/i> ESCHL. <i>Ch. 300, 685 ; Eum. 241 ;<\/i> EUR. <i>I.A. 634 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> prière, PD. <i>I. 5, 16<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐφίημι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, (&lt; ἐφίημι) poet. word, <b>command, behest<\/b>, <i>Il.<\/i> 14.249; θεῶν ὤτρυνεν ἐφετμή 21.299; freq. in pl., <b>behests<\/b>, esp. of the gods or one΄s parents, 5.508, Pi. <i>O.<\/i> 3.11, etc. ; Θέτις δ’ οὐ λήθετ’ ἐφετμέων παιδὸς ἑοῦ <i>Il.<\/i> 1.495, cf. Pi. <i>P.<\/i> 2.21, A. <i>Ch.<\/i> 300, E. <i>IA<\/i> 634; <b>demands, prayers<\/b>, Pi. <i>I.<\/i> 6 (5).18."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ (ἐφίημι), <i>Auftrag, Befehl, Ermahnung<\/i>, bes. von den Göttern u. Eltern, μητρός <i>Il<\/i>. 18.216, ἐκραίαινεν ἐφετμὰς Φοίβου Ἀπόλλωνος 5.508 ; θεῶν Pind. <i>P<\/i>. 2.21 ; Ἡρακλέος ἐφετμὰς κραίνω <i>Ol<\/i>. 3.11, u. oft, immer im plur.; θεοῦ σῴζων ἐφετμὰς Λοξίου χρηστηρίους Aesch. <i>Ch<\/i>. 298 ; <i>Eum<\/i>. 232 u. öfter ; Eur. <i>I.A<\/i>. 634 u. sp.D., wie Coluth. 98 ; aber auch Θέτις δ' οὐ λήθετ' ἐφετμῶν παιδὸς ἑοῦ, <i>Il<\/i>. 1.495, woran sich Pind. <i>I<\/i>. 5.18 μοίρας προσεννέπω ἕσπεσθαι κλυταῖς ἀνδρὸς φίλου ἐφετμαῖς schließt, dem Flehen, Gebete des Freundes Folge geben."
                }
            ]
        }
    ]
}