{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%81%CE%B1%CC%81%CF%83%CE%BC%CE%B9%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-18 00:37:34",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐράσμιος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐράσμιος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ος, ον :<br\/>      1<\/b> aimable, gracieux, charmant, SIM. AM. <i>Iamb. fr. 7, 52 ;<\/i> XÉN. <i>Conv. 8, 36 ; adv<\/i>. ἐράσμιον, ANTH. <i>7, 219,<\/i> gracieusement ;<br\/><b>      2<\/b> aimé, désiré par, <i>dat<\/i>. ESCHL. <i>Ag. 605 ;<\/i> MOSCH. <i>3, 20 ; Sup<\/i>. -ώτατος, XÉN. <i>Mem. 3, 10, 3 ;<\/i> PLAT. <i>Rsp. 402<\/i> d, <i>Tim. 87<\/i> d.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Fém<\/i>. -ία, ANACR. <i>18<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐράω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, also η, ον Anacr. 20: — <b>lovely, pleasant<\/b>, Semon. 7.52 ; τὴν ψυχὴν ἐ. X. <i>Smp.<\/i> 8.36 ; Comp., Them. <i>Or.<\/i> 17.216a; <i>Sup.<\/i> -ώτατον, ψυχῆς ἦθος X. <i>Mem.<\/i> 3.10.3 ; τὸ ἐ. Plot. 1.3.2 ; <b>beloved, desired<\/b>, πόλει A. <i>Ag.<\/i> 605 ; ταῖς ἀγέλαισιν Mosch. 3.20 ; ἐ. ἄγειν τινά treat <b>affectionately<\/b>, J. <i>AJ<\/i> 19.6.1 ; neut. as Adv., ἐράσμιον ἀνθήσασα <i>AP<\/i> 7.219 (Pomp.Jun.)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, auch dreier Endungen, ἐρασμίη πέλεια Anacr. 14.1 ; <i>lieblich, anmutig, angenehm<\/i>, von Personen und Sachen, ἥκειν ἐράσμιον πόλει, <i>ersehnt<\/i>, Aesch. <i>Ag<\/i>. 591 ; τὸ ἐρασμιώτατον τῆς ψυχῆς ἦθος Xen. <i>Mem<\/i>. 3.10.3 ; Sp., wie Plut. <i>Pomp<\/i>. 2 Luc. <i>D.D<\/i>. 30.15."
                }
            ]
        }
    ]
}