{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CF%87%CF%89%CC%81%CF%81%CE%B9%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-18 16:24:59",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπιχώριος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπιχώριος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐπι·χώριος, α<\/b> <i>ou<\/i> <b>ος, ον :<br\/>   I<\/b> qui est du pays, indigène, national, <i>en parl. de pers., p. opp. à<\/i> ξένος, PD. <i>O. 13, 71 ;<\/i> HDT. <i>1, 78, etc. ;<\/i> οὑπιχώριοι χθονός, SOPH. <i>O.R. 939 (cf<\/i>. EUR. <i>Ion 1111<\/i>) ceux qui sont nés dans le pays ; <i>en parl. d’animaux,<\/i> ESCHL. <i>Suppl. 800 ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 9, 11, 4 ; en parl. de choses (modes, chaussures, etc<\/i>.) HDT. <i>1, 195 ; 7, 91 ;<\/i> AR. <i>Pl. 47 ;<\/i> τὸ ἐπιχώριον, AR. <i>Nub. 1173 ;<\/i> THC. <i>6, 27,<\/i> coutume du pays ; <i>au plur<\/i>. XÉN. <i>Cyr. 1, 4, 25 ;<\/i> ἐπιχώριόν ἐστιν ἡμῖν, <i>avec l’inf<\/i>. THC. <i>4, 17 ;<\/i> XÉN. <i>Ages. 5, 4 ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 730<\/i> a, c’est la coutume chez nous de, <i>etc. ; p. suite :<\/i><br\/><b>      1<\/b> qui concerne les gens du pays : ἐπ. ἁμαρτήματα, PLAT. <i>Leg. 730<\/i> a, fautes contre les nationaux ;<br\/><b>      2<\/b> particulier à, propre à, <i>gén<\/i>. PLAT. <i>Conv. 189<\/i> b ;<br\/><b>   II<\/b> établi dans le pays (<i>p. opp. à<\/i> ἐγγενής) ESCHN. <i>31, 15<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Fém<\/i>. -ιος, AR. <i>Nub. 601<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐπί, χώρα.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "α, ον, also ος, ον Pi. <i>P.<\/i> 4.80, Ar. <i>Nu.<\/i> 601, E. <i>Ion<\/i> 1111, etc. ; (&lt; χώρα): — <b>in<\/b> or <b>of the country<\/b>, of persons, οἱ ἐ.<br\/><b>the people of the country, natives<\/b>, Hdt. 1.78, 181, al. ; οὑπιχώριοι χθονός S. <i>OT<\/i> 939, cf. E. <i>Ion l.c.<\/i> ; also of birds, ἐ. ὄρνιθες A. <i>Supp.<\/i> 800, cf. 661 (lyr.); οὐ πολλαχοῦ ἐ. Arist. <i>HA<\/i> 615a14. of things, <b>of<\/b> or <b>used in the country<\/b>, ὑποδήματα Hdt. 1.195 ; κράνεα Id. 7.91, cf. Pi. <i>P.<\/i> 4.80 ; τὸν ἐ. τρόπον Ar. <i>Pl.<\/i> 47 ; freq. in neut., τὸ ἐ., τοὐπιχώριον <b>the custom of the country, fashion<\/b>, Id. <i>Nu.<\/i> 1173, Th. 6.27, etc. ; τὰ ἐν Πέρσαις ἐ. X. <i>Cyr.<\/i> 1.4.25, cf. Hp. <i>Aër.<\/i> 1 ; c. dat., <b>usual<\/b>, οἷόν τ’ ἐπιχώριον ἀνδράσι γυῖον Emp. 62.8 ; ἐπιχώριον ὂν ἡμῖν c. inf., as it <b>is the custom of<\/b> our <b>country<\/b>, Th. 4.17 ; c. gen., τῆς ἡμετέρας μούσης ἐ. Pl. <i>Smp.<\/i> 189b ; ἐπιχωρίου ὄντος τοῖς Πέρσαις φιλεῖν it being their <b>custom<\/b> to…, X. <i>Ages.<\/i> 5.4 ; ἐπιχώρια <b>common things<\/b>, Pi. <i>P.<\/i> 3.22, cf. Ar. <i>Pl.<\/i> 342 ; καλὰ ἐ. honours <b>of the country<\/b>, Pi. <i>I.<\/i> 7 (6).2 ; ἐ. ἁμαρτήματα <b>against fellow-countrymen<\/b>, Pl. <i>Lg.<\/i> 730a ; ἐπιχώριαι ἐνενήκοντα (sc. δραχμαί) Michel 838 (Didyma). Adv. -ίως Ar. <i>V.<\/i> 859; <b>in the language of the country<\/b>, D.C. 38.13, Lyd. <i>Mag.<\/i> 1.7 ; <b>in the local dialect<\/b>, Gal. 14.303."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>im Lande, einheimisch<\/i>, Pind. <i>P<\/i>. 4.80 u. öfter ; Aesch. <i>Suppl<\/i>. 781 ; οὑ 'πιχώριοι χθονός Soph. <i>O.R<\/i>. 939, 1046 ; Her. 7.184 u. Folgde ; vgl. Aesch. 2.22 ; ξεναγουμένῳ τινὶ καὶ οὐκ ἐπιχωρίῳ ἔοικας Plat. <i>Phaedr<\/i>. 230c, wie ξενικὰ καὶ ἐπιχώρια ὁμιλήματα <i>Legg<\/i>. V.730 ; öfter von Dingen, <i>einheimisch, landesüblich<\/i>, οὐ γὰρ ἐπιχώριον ὑμῖν τοῦτο οὐδὲ νόμιμον I.639d ; ἁμαρτήματα, gegen Einheimische begangen, V.730a ; ἐν Πέρσαις Xen. <i>Cyr<\/i>. 1.4.25 ; – c. gen., <i>eigentümlich, Symp<\/i>. 189b.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv<\/font>., Ar. <i>Vesp<\/i>. 859 u. A."
                }
            ]
        }
    ]
}