{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CF%84%CE%B7%CE%B4%CE%B5%CE%B9%CE%BF%CC%81%CF%84%CE%B7%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-06-12 04:40:51",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπιτηδειότης",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπιτηδειότης",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ητος (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ῐ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> qualité d’être propre à, HPC. <i>Fract. 769 ;<\/i> πρός τι, PLAT. <i>Leg. 778<\/i> a, à qqe ch. ; <i>p. ext<\/i>. appareil propre à : πρὸς πόλεμον, POL. <i>2, 23, 11,<\/i> à une guerre ;<br\/><b>      2<\/b> liaison d’amitié : πρός τινα, ARSTD. <i>t. 1, 112,<\/i> avec qqn.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐπιτήδειος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ητος, ἡ, <b>fitness, suitableness, convenience<\/b> for a purpose, Hp. <i>Fract.<\/i> 27 ; πρός τι Pl. <i>Lg.<\/i> 778a, cf. Epicur. Ep. 1 p. 9U. (pl.) ; <b>tendency, liability<\/b>, Theon Gymn. ap. Gal. 6.208. ἐ. πρὸς πόλεμον all <b>material<\/b>, etc., for carrying on war, Plb. 2.23.11.<br\/><b>requirement<\/b>, ἵνα πρὸς ἑκάστην ἐ. τὸ προσῆκον γένηται Ael. <i>Tact.<\/i> 35.1.<br\/><b>friendliness, kindness<\/b>, πρὸς ἅπαντας Aristid. 1.112J."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ᾷτος, ἡ, <i>die Tauglichkeit, Brauchbarkeit wozu<\/i>, πρός τι, Plat. <i>Legg<\/i>. VI.778a ; τῶν καιομένων ξύλων S.Emp. <i>adv.phys<\/i>. 1.243, <i>die Tauglichkeit<\/i> zum Brennen. – <i>Die erforderlichen Dinge, der Bedarf<\/i>, σίτου καὶ βελῶν καὶ τῆς ἄλλης ἐπιτηδειότητος πρὸς πόλεμον ἐποιήσαντο παρασκετήν Pol. 2.23.11. – Bei Aristid. <i>Freundlichkeit<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}