{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CF%83%CF%86%CE%B1%CE%BB%CE%B7%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-06-11 04:00:56",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπισφαλής",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπισφαλής",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ής, ές<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> sujet à glisser, chancelant, instable, PLAT. <i>Rsp. 497<\/i> d ; DÉM. <i>22, 14 ;<\/i> ARSTT. <i>Nic. 8, 1, 1 ;<\/i> POL. <i>2, 5, 25 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> qui porte à glisser, où l’on glisse, glissant, <i>en parl. d’un lieu,<\/i> POL. <i>1, 54, 3 ;<\/i> HDN <i>7, 2, 11 ;<\/i> ἐπ. εἴς <i>ou<\/i> πρός τι, PLUT. <i>M. 653<\/i> c, vers qqe ch. ; <i>d’où<\/i> hasardeux, dangereux, HPC. <i>V. med. 11 ;<\/i> POL. <i>1, 66, 12, etc<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -έστερος, DÉM. <i>22, 14 ;<\/i> ARSTT. <i>Nic. 8, 1. • Sup<\/i>. -έστατος, POL. <i>2, 29, 2<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐπισφάλλω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, (&lt; σφάλλομαι) <b>prone to fall, unstable, precarious<\/b>, τὰ μεγάλα πάντα ἐπισφαλῆ Pl. <i>R.<\/i> 497d ; -εστέρα δύναμις D. 2.15, cf. Arist. <i>EN<\/i> 1155a10 ; ἐπισφαλές [ἐστι] Id. <i>Pol.<\/i> 1264b6 ; ἐ. φύσει βίος Men. <i>Epit.<\/i> 126. (&lt; σφάλλω) <b>making to fall, misleading<\/b>, εἰς βλάβην Plu. 2.653d, etc.<br\/><b>dangerous<\/b>, νόσημα Hp. <i>VM<\/i> 9 ; νόσοι Ph. 2.413 ; καιροί Plb. 1.66.12 ; <i>Sup.<\/i> -εστάτη, χώρα Id. 2.29.2 ; τοῦ ἀγχιβαθοῦς τῶν ἑλῶν Ῥωμαίοις σφαλοῦς ἐσομένου Hdn. 7.2.5 ; ἐπισφαλές [ἐστι] παρακοῦσαι Epicur. <i>Fr.<\/i> 200. Adv. -λῶς, ἔχειν, διακεῖσθαι, to be <b>in danger<\/b>, Plb. 6.25.4, Plu. <i>Sol.<\/i> 13 ; ἐ. βεβηκώς LXX Wi. 4.4 ; <i>Sup.<\/i> -έστατα, περᾶσαι Plu. <i>Cat. Mi.<\/i> 15.<br\/><b>dubious<\/b>, <i>Adv. Comp.<\/i> -έστερον Aristeas 314."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, <i>zum Fallen geneigt, wankend, unsicher<\/i>, τὰ μεγάλα πάντ' ἐπισφαλῆ Plat. <i>Rep<\/i>. VI.497d ; ἐπισφαλεστέρα δύναμις Dem. g, 15 ; τόποι Pol. 1.54.3, <i>schlüpfrig ; gefährlich<\/i>, Luc. <i>Symp<\/i>. 45 ; Sp. auch ἐς od. πρός τι, zu Etwas <i>verleitend<\/i>, ἐς βλάβην Plut. <i>Symp<\/i>. 3.4.1.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv., ἐπισφαλῶς<\/font> διάκειται ἡ πόλις, ist in einer gefährlichen Lage, Plut. <i>Sol<\/i>. 13 ; Pol. 6.25.4."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἐπισφαλής<\/b>, -ές<br\/> (&lt; σφάλλω, to cause to full), [in LXX: Wis.9:14 (cf. -ῶς, Wis.4:4) * ;] <br\/>__1. prone to fall (Plat.). <br\/> __2. <b>dangerous <\/b>(Hipp., Plut., al.): Act.27:9.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}