{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CF%83%CE%BA%CE%B5%CF%85%CE%B7%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 04:44:12",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπισκευή",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπισκευή",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐπι·σκευή, ῆς (ἡ) :<br\/>      1<\/b> préparatifs <i>ou<\/i> organisation de fêtes, de sacrifices, <i>etc<\/i>. POL. <i>6, 17, 2 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> restauration, reconstruction (de murs de temples, <i>etc<\/i>.) HDT. <i>2, 174 ;<\/i> DÉM. <i>329, 5, etc. ;<\/i> radoub d’un navire, THC. <i>1, 52 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> <i>au plur<\/i>. meubles, instruments, matériel de fabrication, DÉM. <i>819, 25, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐπί, σκευή ; <i>cf<\/i>. ἐπισκευάζω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>repair, restoration<\/b>, τῶν ἱρῶν Hdt. 2.174, cf. 175; τειχῶν D. 18.311, etc. ; τὰς ἐ. καὶ κατασκευὰς τῶν δημοσίων Plb. 6.17.2.<br\/><b>means of repairing<\/b>, Th. 1.52.<br\/>pl., <b>materials for repair<\/b> or <b>equipment, stores<\/b>, ἐλέφαντα καὶ μαχαιρῶν λαβὰς καὶ ἄλλας ἐ. D. 27.20; χορηγίας καὶ ἐ. Plb. 1.72.3."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>die Wiederherstellung, Ausbesserung<\/i>, τῶν ἱρῶν Her. 2.174 ; τῶν νεῶν Thuc. 1.52 ; τοῦ βαλανείου Isae. 5.28 ; τῶν τειχῶν Dem. 18.311 u. Sp.; χορηγίαι καὶ ἐπισκευαί, <i>Ausrüstung<\/i>, Pol. 1.72.3. – Im plur. auch <i>Gerätschaften<\/i>, Dem. 27.20 ; Pol. 11.9.1. – Bei Isocr. 7.52 hat <font color='green'>Bekker<\/font> κατασκευάς hergestellt."
                }
            ]
        }
    ]
}