{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CF%83%CE%B9%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%BC%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 05:32:22",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπισιτισμός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπισιτισμός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>οῦ (ὁ)<\/b> <font color='purple'>[ῑτ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> action de s’approvisionner de vivres <i>ou<\/i> de fourrage, XÉN. <i>Hell. 3, 2, 26 ; An. 1, 5, 9 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> approvisionnement de vivres <i>ou<\/i> de fourrage, XÉN. <i>An. 7, 1, 9 ;<\/i> DÉM. <i>280, 11 ; p. suite,<\/i> ressources pour vivre, nourriture, JOS. <i>B.J. 3, 5, 3<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐπισιτίζομαι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <b>furnishing oneself with provisions, foraging<\/b>, X. <i>HG<\/i> 3.2.26, An. 1.5.9.<br\/><b>stock<\/b> or <b>store of provisions<\/b>, <i>ib.<\/i> 7.1.9, D. 34.7, J. <i>BJ<\/i> 3.5.3, Ev. Luc. 9.12; ἔχοντες ἐπισιτις μὸν ἡμερῶν μ’ Philipp. ap. D. 18.157; ἐ. ἀννώνης OGI 200.15 (Axum, iv AD); in pl., Hdn. 6.7.1."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[σῑ], ὁ, <i>das Herbeischaffen, Mitnehmen von Lebensmitteln, Fouragieren<\/i>, Xen. <i>Hell<\/i>. 3.2.26 ; <i>der Proviant, Vorrat im Kriege, An<\/i>. 1.5.9 u. öfter ; auf dem Schiffe, Dem. 34.7 u. Sp."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἐπισιτισμός<\/b>, -οῦ, ὁ<br\/> (&lt; ἐπισιτίζομαι, to supply with provisions), [in LXX: Gen.42:25, al. (צֵידָה), Jdth.2:18 4:5 ;] <br\/>__1. a foraging. <br\/> __2. <b>provisions, food<\/b>: Luk.9:12.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}