{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CF%80%CF%89%CE%BB%CE%B5%CC%81%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-22 20:47:50",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπιπωλέομαι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπιπωλέομαι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐπι·πωλέομαι-οῦμαι<\/b>, aller et venir auprès de, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> passer en revue, inspecter (des troupes) <i>acc<\/i>. IL. <i>3, 196 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> faire une reconnaissance, IL. <i>11, 264, 540 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> explorer, visiter (un pays) <i>acc<\/i>. THÉM. <i>Or. 6, 75<\/i> c ; <i>dat<\/i>. THÉM. <i>11, 152<\/i> b."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>go about, go through<\/b>, c. acc., ἐ. στίχας ἀνδρῶν, of the general <b>inspecting<\/b> his troops, <i>Il.<\/i> 3.196, etc. ; but in 11.264, of <b>reconnoitring<\/b> an enemy. — Them. has ἐπιπολεῖσθαι <b>visit<\/b>, Βόσπορον Or. 6.75c; c. dat., Σύροις <i>ib.<\/i> 11.152b (nisi leg. ἐπιπωλ-)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>umwandeln, begehen, obire<\/i>, ἐπιπωλεῖται στίχας ἀνδρῶν, <i>Il<\/i>. 3.194 u. öfter, vom Befehlshaber, der die Scharen vorübergehend mustert ; 11.294, 540 vom feindlichen Vorkämpfer, der die Scharen der Feinde mustert, um einen Angriffspunkt zu finden ; vgl. <font color='green'>Lobeck<\/font> <i>zu Phryn<\/i>. 584."
                }
            ]
        }
    ]
}