{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CE%BA%CE%B7%CF%81%CF%85%CC%81%CF%83%CF%83%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 01:13:20",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπικηρύσσω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπικηρύσσω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐπι·κηρύσσω :<br\/>      1<\/b> annoncer par la voix d’un héraut <i>ou<\/i> d’un crieur public, ESCHL. <i>Sept. 634 ;<\/i> πόλεμόν τινι, DC. <i>78, 38,<\/i> déclarer la guerre à qqn ; ἀργύριον ἐπί τινι, HDT. <i>7, 214 ; ou<\/i> χρήματά τινι, DÉM. <i>347, 25,<\/i> mettre à prix la tête de qqn ; θάνατον τὴν ζημίαν, XÉN. <i>Hell. 1, 1, 10,<\/i> proclamer la peine de mort ; <i>avec l’inf<\/i>. ἐπ. τάλαντον δώσειν, LYS. <i>104,<\/i> fin, promettre publiquement de donner un talent ; <i>souv. au pass. à<\/i> ἐπικηρυχθείς, DC. <i>37, 10,<\/i> dont on a mis publiquement la tête à prix ;<br\/><b>      2<\/b> vendre à la criée, PLUT. <i>Cam. 8<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Att.<\/i> ἐπικηρύττω, <i>pf.<\/i> -κεκήρυχα D. 19.21: — <b>proclaim<\/b>, ἐπικηρυχθεὶς χθονί <b>proclaimed king<\/b>, A. <i>Th.<\/i> 634; ἐ. πόλεμόν τινι D.C. 78.38 (Pass.).<br\/>esp. of penalties, ἐ. θάνατον τὴν ζημίαν ὃς ἂν.<br\/><b>proclaim<\/b> death as the penalty, X. <i>HG<\/i> 1.1.15; ἐ. ἀργύριον ἐπί τινι <b>set<\/b> a price <b>on<\/b> his head, Hdt. 7.214 (but ἀργύριον, of a money penalty, Arist. <i>Oec.<\/i> 1351b31); χρήματά τινι ἐ. D. I. c. ; λάφυρον κατά τινων <b>issue<\/b> letters of marque, Plb. 4.26.7; — Pass., καί οἱ φυγόντι… ἀργύριον ἐπεκηρύχθη Hdt. 7.213; τὰ ἐπικηρυχθέντα χρήματα the price <b>set upon one΄s head<\/b>, Nymphod. 12, cf. Plu. <i>Them.<\/i> 26; but also ὁ ἐπικηρυχθείς the <b>proscribed person, outlaw<\/b>, D.C. 37.10 (pl.).<br\/><b>offer as a reward<\/b>, χρημάτων πλῆθος τοῖς ἀνελοῦσι D.S. 14.8, cf. D.C. 56.43; τὸ κηρυχθὲν τῷ ἀγαγόντι Plu. <i>Them.<\/i> 29; c. inf., τάλαντον δώσειν τῷ ἀπαγαγόντι Lys. 6.18.<br\/><b>put up to public auction<\/b>, τὰς ὠνάς PEdgar 64.4 (iii BC), cf. PRev. Laws 48.13 (iii BC), SIG 975.6 (Delos, iii BC, Pass.), <font color='brown'>v.l.<\/font> for ἀποκ. in Plu. <i>Cam.<\/i> 8."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>durch den Herold ausrufen, öffentlich bekannt machen lassen<\/i>, bes. eine Belohnung oder eine Strafe, ἐπεκήρυξαν ἐπὶ Κορυδαλῷ ἀργύριον, <i>sie setzten eine Geldsumme auf den Kopf des Korydalus<\/i>, erklärten ihn für vogelfrei, Her. 7.214, wie ἐπεκηρύχθη αὐτῷ ἀργύριον 213 ; ἐπεκήρυξε, ὃς ἂν ἁλίσκηται διαπλέων, θάνατον τὴν ζημίαν Xen. <i>Hell<\/i>. 1.1.10, er setzte Todesstrafe darauf ; διὰ ταῦτα χρήματα αὐτῷ τοὺς Θηβαίους ἐπικεκηρυχέναι, die Theb. hätten <i>einen Preis auf seinen Kopf gesetzt<\/i>, Dem. 19.21 ; vgl. Plut. <i>Pomp<\/i>. 32 ; pass., ἀφελόμενος αὐτοῦ τὴν κεφαλὴν λαμβάνει παρὰ τῶν Χίων τὰ ἐπικηρυχθέντα χρήματα Ath. VI.266d ; ὡς καὶ ἐκείνῳ ἐπεκηρύχθη, als auch jener <i>proscribiert<\/i> wurde, DC. 47.12, wofür auch ὁ ἐπικηρυχθείς steht, 37.10 u. öfter. – C. inf., ἐπικηρύττοντες τάλαντον ἀργυρίου δώσειν τῷ ἀποκτείναντι Lys. 6.18 ; χρημάτων πλῆθος τοῖς ἀνελοῦσι, eine Belohnung für die, DS. 14.8 ; vgl. Plut. <i>Them<\/i>. 26.29. – Pol. vrbdt τὸ λάφυρον ἐπεκήρυξαν κατὰ τῶν Αἰτωλῶν, <i>sie machten die Erlaubnis zur Plünderung des Landes der Aetoler bekannt<\/i>, 4.26.7 ; – ἐκείνῳ πόλεμος ἐπεκηρύχθη ist einfach : <i>es wurde der Krieg gegen ihn erklärt<\/i>, DC. 78.38. – Bei Aesch. <i>Spt<\/i>. 616, πύργοις ἐπεμβὰς κἀπικηρυχθεὶς χθονί, scheint es der Vrbdg nach nicht der Geächtete zu sein, sondern sc. βασιλεύς, vom Herold zum König ausgerufen, od. dem Lande Drohungen verkündend.<br\/><b>2)<\/b> wie ἀποκηρύσσω, <i>feilbieten, verkaufen<\/i>, Plut. <i>Camill<\/i>. 8."
                }
            ]
        }
    ]
}