{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CE%BA%CE%B1%CE%B9%CC%81%CF%81%CE%B9%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 16:48:36",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπικαίριος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπικαίριος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐπι·καίριος, ος, ον :<br\/>      1<\/b> opportun, favorable, convenable, XÉN. <i>Œc. 5, 4 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> important : τόποι ἐπ. T. LOCR. <i>102<\/i> d, les parties essentielles <i>ou<\/i> vitales du corps ; τὰ ἐπικαιριώτατα τέχνης, XÉN. <i>Œc. 15, 11,<\/i> les parties essentielles d’un art ; <i>en parl. de pers<\/i>. οἱ ἐπ. les plus importants personnages, <i>particul<\/i>. les principaux chefs d’une armée, XÉN. <i>Cyr. 3, 3, 12 ; avec un inf<\/i>. οἱ θεραπεύεσθαι ἐπικαίριοι, XÉN. <i>Cyr. 8, 2, 25,<\/i> ceux dont la guérison importe le plus.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -ώτερος, BAS. <i>3, 159. • Sup<\/i>. -ώτατος, XÉN. <i>Hell. 3, 3, 11 ; 6, 4, 15 ; Œc. 5, 4 ; 15, 11<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐπί, καιρός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, = ἐπίκαιρος, <i>Sup.<\/i> -ώταται, πράξεις X. <i>Oec.<\/i> 5.4, cf. Vett.Val. 293.22. Adv. -ίως <b>conveniently<\/b>, ἵδρυται Str. 9.2.15, cf. 10.1.7.<br\/><b>important<\/b>, τὰ ἐπικαιριώτατα τῆς τέχνης X. <i>Oec.<\/i> 15.11; of persons, οἱ ἐ. the <b>most important persons<\/b> of the army, X. <i>Cyr.<\/i> 3.3.12, cf. <i>HG<\/i> 3.3.11; c. inf., οἱ θεραπεύεσθαι ἐπικαίριοι those whose cure is <b>all-important<\/b>, X. <i>Cyr.<\/i> 8.2.25.<br\/>of parts of the body, <b>vital<\/b>, τόποι ἐ. Ti.Locr. 102d."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>zur rechten, gelegenen Zeit, am rechten Orte<\/i> (vgl. ἐπίκαιρος); ἐς τόπως ἐπικαιρίως Tim.Locr. 102d, <i>gefährliche, tödliche Stellen am Körper<\/i>, wie τρῶμα, <i>lebensgefährlich<\/i>e Wunde, Hippocr. – Bei Xen. <i>Cyr<\/i>. 3.3.12 u. öfter heißen οἱ ἐπικαίριοι <i>die Offiziere des Heeres vom λοχαγός aufwärts<\/i>, vgl. <i>An<\/i>. 3.1.36, wo Xen. zu diesen sagt ὑμεῖς μέγιστον ἔχετε καιρόν ; τοὺς ἐπικαιριωτάτους ξυνελάμβανον <i>Hell<\/i>. 3.3.11, <i>die Häupter des Aufstandes<\/i> ; οἱ θεραπεύεσθαι ἐπικαίριοι, die der Heilung bedürfen, od. die, auf deren Genesung Etwas ankommt, <i>Cyr<\/i>. 8.2.25 ; übh. <i>zu Etwas dienlich, nützlich<\/i>, αἱ ἐπικαιριώταται πράξεις <i>Oec<\/i>. 5.4, vgl. 15.11.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv. ἐπικαιρίως<\/font>, <i>gut gelegen, günstig<\/i>, ἵδρυται Strab. IX p. 424."
                }
            ]
        }
    ]
}