{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CE%BA%CE%B1%CC%81%CE%BC%CF%80%CF%84%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 03:19:28",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπικάμπτω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπικάμπτω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐπι·κάμπτω :<br\/>      1<\/b> courber, plier, HPC. <i>276, 35 ;<\/i> ARSTT. <i>P.A. 3, 9, 8 ; t. de tact<\/i>. courber en fer à cheval, XÉN. <i>Cyr. 7, 1, 5, etc. ;<\/i><br\/><b>      2 <i>intr.<\/i><\/b> se courber, ARSTT. <i>H.A. 4, 4, 18<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>bend into an angle<\/b>, τὸν δάκτυλον Arist. <i>HA<\/i> 556b17; [κλάδους] χερσί Them. <i>Or.<\/i> 21.249a; Archit., <b>make an angle<\/b> or <b>return<\/b>, IG2². 1668.75; — Pass., <b>bend<\/b> or <b>turn<\/b>, ἐς τὰ ἀριστερά Hp. <i>Oss.<\/i> 10; <b>arch<\/b>, ὀφρὺς ἐπικεκαμμένη Arist. <i>PA<\/i> 671b33; of troops, <b>advance the wings, so as to form angles<\/b> with the centre and take the enemy in flank, X. <i>Cyr.<\/i> 7.1.5, <i>HG<\/i> 4.2.20, An. 1.8.23; τὸ στόμα ἐπικεκαμμένον ἔχουσα [φάλαγξ] Ascl.Tact. 11.1; also of a fleet, <b>form a curved line<\/b> so as to envelop the enemy, D.C. 50.31. <i>Act.<\/i>, ἐ. πρὸς ἔλεόν τινας <b>move<\/b> to pity, Lib. <i>Decl.<\/i> 46.13; — Pass., abs., Ctes. <i>Fr.<\/i> 29.56, Lib. <i>Or.<\/i> 6.38; πρὸς τὸν ὀδυρμόν Id. <i>Loc.<\/i> 1.31.<br\/>intr., <b>to be bent<\/b>, Arist. <i>HA<\/i> 529a12."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>einbiegen, umbiegen, krümmen<\/i>, Hippocr.; τὸν δάκτυλον Arist. <i>H.A<\/i>. 5.30 ; bes. vom Heere, <i>die Flügel einwärts od. auswärts krümmen<\/i>, εἰς κύκλωσιν, um den Feind zu umzingeln, Xen. <i>Hell<\/i>. 4.2.20 ; absol., ἐπέκαμπτεν ὡς εἰς κύκλωσιν <i>An<\/i>. 1.8.23. – Auch Sp., wie <i>Geop<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}