{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CE%B9%CC%88%CC%81%CF%83%CF%84%CF%89%CF%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 07:59:24",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπιΐστωρ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπιΐστωρ",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐπι·ΐστωρ, ορος (ὁ, ἡ) :<br\/>      1<\/b> confident <i>ou<\/i> complice de, <i>gén<\/i>. OD. <i>21, 26 (sel. d’autres,<\/i> qui a conscience de, <i>d’où<\/i> auteur de) ;<br\/><b>      2<\/b> instruit de, <i>gén<\/i>. A.RH. <i>4, 89 ;<\/i> ANTH. <i>11, 371<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐπί, ἵστωρ.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ορος, ὁ, ἡ, <b>privy to<\/b> a thing; c. gen., μεγάλων ἔργων ἐ.<br\/><b>privy to<\/b> great works (i.e. the robbery of the mares), <i>Od.<\/i> 21.26; so τεῶν μύθων ἐ. A.R. 4.89; abs., <i>ib.<\/i> 16.<br\/><b>acquainted with, practised in<\/b>, δίσκων, γεωμετρίης, <i>AP<\/i> 11.371 (Pall.), <i>App.Anth.<\/i> 7.2 (Euc.); σοφίης IG 3.946, cf. Doroth. in <i>Cat.Cod.Astr.<\/i> 2.172."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ορος, <i>der um Etwas weiß, kundig, erfahren<\/i> ; bei Hom. einmal, <i>Od<\/i>. 21.26, φῶθ' Ἡρακλῆα, μεγάλων ἐπιΐστορα ἔργων, den großer Taten kundigen, entweder = <i>den Vollbringer großer, tapferer Taten<\/i>, oder = <i>den Mitwisser eines Verbrechens<\/i>, s. <font color='green'>Lehrs<\/font> <i>Aristarch<\/i>. ed. 2 p. 109. – sp.D., z.B. δίσκων Pallad. 27 (XI.371, vgl. XV.13); θήρης Qu.Sm. 5.203 ; <i>mitwissend<\/i>, Ap.Rh. 4.16 ; Zeuge, 4.87."
                }
            ]
        }
    ]
}