{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CE%B8%CF%85%CE%BC%CE%B9%CC%81%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 05:00:26",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπιθυμία",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπιθυμία",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ας (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ῡ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> désir, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> désir, souhait : ἐπ. ὕδατος, σίτου, THC. <i>2, 52 ; 7, 84,<\/i> désir de boire, de manger ; τῆς τιμωρίας, ANT. <i>115, 29,<\/i> désir de la vengeance ; πρός τι, XÉN. <i>Lac. 2, 15 ;<\/i> POL. <i>3, 63, 6,<\/i> désir de qqe ch. ; ἐν ἐπιθυμίᾳ εἶναί τινος, PLAT. <i>Prot. 318<\/i> a, <i>ou<\/i> γίγνεσθαι, PLAT. <i>Leg. 841<\/i> c, avoir le désir de qqe ch. ; εἰς ἐπιθυμίαν τινὸς ἐλθεῖν, PLAT. <i>Criti. 113<\/i> d, <i>ou<\/i> ἀφικέσθαι, PLAT. <i>Tim. 19<\/i> b, concevoir le désir de qqe ch. ; ἐπιθυμίαν ἐμποιεῖν τινι εἴς τινα, THC. <i>4, 81 ; ou<\/i> ἐπιθυμίαν τινὸς ἐμϐάλλειν τινί, XÉN. <i>Cyr. 1, 1, 8,<\/i> inspirer à qqn un désir pour un autre ;<br\/><b>      2<\/b> désir, passion : ἐπιθυμίᾳ, THC. <i>6, 13,<\/i> par passion, <i>p. opp. à<\/i> προνοίᾳ ;<br\/><b>   II<\/b> objet désiré, objet de désir, PITTAC. (STOB. <i>46, 6<\/i>) ; ATH. <i>295<\/i> a.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐπιθυμέω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ion. -ίη, ἡ, <b>desire, yearning<\/b>, ἐ. ἐκτελέσαι Hdt. 1.32; ἐπιθυμίᾳ <b>by passion<\/b>, opp. προνοίᾳ, Th. 6.13; generally, <b>appetite<\/b>, Pl. <i>Cra.<\/i> 419d, etc. ; αἱ κατὰ τὸ σῶμα ἐ. Id. <i>Phd.<\/i> 82c; esp.<br\/><b>sexual desire, lust<\/b>, Democr. 234 (pl.), Pl. <i>Phdr.<\/i> 232b, etc. ; αἱ πρὸς τοὺς παῖδας ἐ. X. <i>Lac.<\/i> 2.14.<br\/>c. gen., <b>longing after<\/b> a thing, <b>desire of<\/b> or <b>for<\/b> it, ὕδατος, τοῦ πιεῖν, Th. 2.52, 7.84, etc. ; τοῦ πλέονος Democr. 224; τῆς τιμωρίας Antipho 2.1.7; τῆς μεθ’ ὑμῶν πολιτείας And. 2.10; τῆς παρθενίας Pl. <i>Cra.<\/i> 406b; εἰς ἐ. τινὸς ἐλθεῖν Id. <i>Criti.<\/i> 113d; ἐν ἐ. τινὸς εἶναι Id. <i>Prt.<\/i> 318a, <i>Tht.<\/i> 143e; γεγονέναι Id. <i>Lg.<\/i> 841c; εἰς ἐ. τινὸς ἀφικέσθαι θεάσασθαι Id. <i>Ti.<\/i> 19b; ἐ. τινὸς ἐμβαλεῖν τινί X. <i>Cyr.<\/i> 1.1.5; ἐ. ἐμποιεῖν ἔς τινα <b>an inclination<\/b> towards…, Th. 4.81.<br\/>= ἐπιθύμημα, <b>object of desire<\/b>, ἐπιθυμίας τυχεῖν Thales ap. Stob. 3.1.172, cf. Lync. ap. Ath. 7.295a; ἀνδρὸς ἐ., of woman, Secund. <i>Sent.<\/i> 8; πενήτων ἐ., of sleep, prob. in <i>ib.<\/i> 13."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ῡ], ἡ, <i>Begierde, Verlangen wonach, Liebe wozu<\/i> (ἐπὶ τὸν θυμὸν ἰοῦσα Plat. <i>Crat<\/i>. 419d); ἡδονῶν Plat. <i>Phaedr<\/i>. 237d ; τῆς παρθένου <i>Tim<\/i>. 19b ; τοῦ ὕδατος Thuc. 2.52 ; τοῦ πιεῖν 7.84 ; ἡ περὶ τοὺς παῖδας καὶ γυναῖκας Isocr. 3.39, wie αἱ περὶ τοὺς λόγους ἐπιθυμίαι καὶ ἡδοναί Plat. <i>Rep<\/i>. I.328d ; αἱ πρὸς τοὺς παῖδας ἐπιθυμίαι Xen. <i>Lac<\/i>. 2.15, wie πρὸς τὸ ζῆν Pol. 3.63.6 ; ἐν ἐπιθυμίᾳ εἶναί τινος, <i>Verlangen wonach<\/i> haben, Plat. <i>Prot<\/i>. 318a, wie γίγνεσθαι <i>Legg<\/i>. VIII.841c ; εἰς ἐπιθυμίαν τινὸς ἐλθεῖν <i>Critia<\/i>. 113c ; ἐπιθυμίαν εἶχεν ἀκούειν Xen. <i>Cyr<\/i>. 1.4.3 ; ἐπιθυμίαις μείζοσι χρῆσθαι Thuc. 6.15 ; ἐπιθυμίαν ἐμποιεῖν, Begierde einflößen, 4.81, wie ἐμβάλλειν Xen. <i>Cyr<\/i>. 1.1.8. – <i>Lust, Genuß<\/i>, Plat. <i>Phaed<\/i>. 82c, <i>Phaedr<\/i>. 232c ; – <i>das Vorhaben<\/i>, Eur. <i>Cycl<\/i>. 448 ; <i>Begehr<\/i>, ἐπιθυμίας τυχεῖν Pittac. Stob. <i>fl<\/i>. 3.79 ; τὴν ἐπιθυμίαν κτήσασθαι Ath. VII.295a."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἐπιθυμία<\/b>, -ας, ἡ<br\/> (&lt; έπιθυμέω), [in LXX chiefly for תַּאֲוָה, אָוָה; also for חֶמֶד, etc. ;] <br\/><b>desire, longing<\/b>: Luk.22:15 (see: ἐπιθυμέω), Php.1:23, 1Th.2:17, Rev.18:14; p1., Mrk.4:19; esp. with ref. to forbidden things, <b>desire, lust <\/b>(Vg., concupiscentia): Rom.7:7-8, Jas.1:14-15, 2Pe.1:4; pl., Gal.5:24, 1Ti.6:9, 2Ti.2:22 4:3, 1Pe.1:14 4:2; πάθος ἐπιθυμίας, 1Th.4:5; ἐ. κακή, Col.3:5; with genitive, μιασμοῦ, 2Pe.2:10 (see Mayor, in l); τ. καρδιῶν, Rom.1:24; τ. κόσμου (aroused by the world), 1Jn.2:17; τ. σώματος, Rom.6:12; τ. ἀπάτης, Eph.4:22 (see <i>ICC<\/i>, in l); τ. σαρκός, 1Jn.2:16, 2Pe.2:18 (without art.), Gal.5:16; τ. ὀφθαλμῶν, 1Jn.2:16; σαρκικαὶ ἐ., 1Pe.2:11 (cf. 4Ma.1:32); κοσμικαί, Tit.2:12; εἰς ἐπιθυμίας, Rom.13:14; ποιεῖν τὰς ἐ., Jhn.8:44; ὑπακούειν ταῖς ἐ., Rom.6:12; δουλεύειν, ἄγεσθαι, ἐπιθυμίαις, Tit.3:3, 2Ti.3:6; πορεύειθαι ἐν ἐ., 1Pe.4:3; κατά, Ju 16 18, 2Pe.3:3; ἀναστρέφεσθαι ἐν ταῖς ἐ., Eph.2:3.†<br\/> <re><i>SYN.<\/i>: πάθος (which see), ὄρεξις <\/re> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}