{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CE%B3%CE%B1%CE%BC%CE%B9%CC%81%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 06:45:03",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπιγαμία",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπιγαμία",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ας (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> second mariage, ATH. <i>560<\/i> c ;<br\/><b>      2<\/b> droit de mariage entre personnes de deux cités différentes, XÉN. <i>Cyr. 3, 2, 23 ; d’où<\/i> mariage, alliance, HDT. <i>2, 147 ;<\/i> XÉN. <i>Cyr. 1, 5, 3 ; Hell. 5, 7, 19 ;<\/i> PLAT. <i>Pol. 310<\/i> b ; LYS. <i>920, 1 ;<\/i> ARSTT. <i>Pol. 3, 9, 10, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐπίγαμος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>additional marriage<\/b>, Ath. 13.560c.<br\/><b>connexion by marriage<\/b>, J. <i>AJ<\/i> 17.1.1, al. ; πρός τινα Id. <i>BJ<\/i> 1.12.13.<br\/><b>right of intermarriage<\/b> between states, ἐπιγαμίας… καὶ ἐπεργασίας καὶ ἐπινομίας X. <i>Cyr.<\/i> 3.2.23; Ἀθαναίοις δόμεν ἐπιγαμίαν Decr. Byz. ap. D. 18.91, cf. GDI 5040 (Hierapytna), Wilcken <i>Chr.<\/i> 27 (ii AD).<br\/>= Lat. <b>conubium<\/b>, BGU 265.7 (ii AD), etc. ; generally, <b>intermarriage<\/b>, mostly pl., ἐπιγαμίας ποιεῖσθαι Hdt. 2.147; ἀλλήλοις X. <i>Cyr.<\/i> 1.5.3, cf. Decr. ap. D. 18.187 (sg.); Εὐβοεῦσιν Lys. 34.3; παρ’ ἀλλήλοις X. <i>HG<\/i> 5.2.19; πρὸς ἀλλήλους Arist. <i>Pol.<\/i> 1280b16, Str. 5.3.4; ἐπιγαμίαις χρῆσθαι Arist. <i>Pol.<\/i> 1280b36."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ,<br\/><b>1)<\/b> <i>die Nachheirat, zweite Heirat<\/i>, Ath. XIII.560c.<br\/><b>2)<\/b> gewöhnl. <i>der Vertrag zweier Staaten, der den beiderseitigen Bürgern aus dem andern eine Frau zu nehmen erlaubt, connubium<\/i>, ἐπιγαμίαν ποιήσασθαι Xen. <i>Cyr<\/i>. 1.5.3 ; <font color='blue'>neben ἐπεργασία<\/font> 3.2.23 ; οἱ τῶν ἐπιγαμιῶν δεσμοί Plat. <i>Polit<\/i>. 310b ; τοῖς Εὐβοιεῦσι Lys. 34.5 ; πρός τινα, <i>LXX<\/i> ; ἐπιγαμίαι ἦσαν πρὸς ἀλλήλους Strab. V.231."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "= Lat. <i>connubium<\/i>, the right of intermarriage between states, (Xenophon Historicus):—;generally, <b>intermarriage <\/b>, (Herdotus Historicus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}