{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CC%81%CE%BF%CF%81%CE%BA%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 23:46:32",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπίορκος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπίορκος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐπί·ορκος, ος, ον :<br\/>   I<\/b> <i>en parl. de pers<\/i>. qui fait un faux serment, parjure, HÉS. <i>O. 802 ;<\/i> EUR. <i>El. 1355 ;<\/i> AR. <i>Nub. 339 ;<\/i> ANT. <i>147, 11 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>en parl. du serment lui-même :<\/i><br\/><b>      1<\/b> qui est un faux serment, IL. <i>19, 264 ;<\/i> ἐπ. ὀμνύναι, IL. <i>3, 279 ; 19, 260 ; ou<\/i> ἐπ. ὅρκον ὀμνύναι, AR. <i>Ran. 150,<\/i> prononcer un faux serment ;<br\/><b>      2<\/b> qui ne doit pas être ratifié : ἐπ. ἐπώμοσε, IL. <i>10, 332,<\/i> il prononça un serment que les dieux devaient rendre vain.<p style='color:darkgreen'>•<i> Sup<\/i>. -ότατος, ANT. <i>l. c<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>sworn falsely<\/b>, of oaths, εἰ δέ τι τῶνδ’ ἐπίορκον <i>Il.<\/i> 19.264; freq. in the phrase ἐπίορκον ὀμόσσαι take <b>a false oath<\/b>, swear <b>falsely<\/b>, 3.279, 19.260, Hes. <i>Op.<\/i> 282, Th. 232; in full, ἐπίορκον ὅρκον ὤμοσε Ar. <i>Ra.<\/i> 150; and so ἐ. ἐπομνύναι (v. ἐπόμνυμι); but in <i>Il.<\/i> 10.332 ἐ. ἐπώμοσε he swore <b>a bootless oath<\/b>, i.e. one which he meant to fulfil, but the gods willed otherwise.<br\/>of persons, <b>forsworn, perjured<\/b>, Hes. <i>Op.<\/i> 804, Schwyzer 179a (Crete), E. <i>El.<\/i> 1355 (anap.), Ar. <i>Nu.<\/i> 399, al. ; <i>Sup.<\/i> -ότατος Antipho 6.48. Adv. -κως Hdn. 6.9.2."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>falsch schwörend, meineidig<\/i> ; Hes. <i>O<\/i>. 802 ; Ar. <i>Nub<\/i>. 398 u. oft ; Xen. <i>Ages<\/i>. 1.12 ; ἐπιορκότατος Antiph. 6.48 u. Sp.; εἰ δέ τι τῶνδ' ἐπίορκον, <i>falsch geschworen, Il<\/i>. 19.264, wie ἐπίορκον ὅρκον ὤμοσεν Ar. <i>Ran<\/i>. 150 ; ἐπίορκον ὀμνύναι, einen <i>Meineid<\/i> schwören, <i>Il<\/i>. 3.279 (aber ἐπίορκον ὤμοσε, er schwor einen vergeblichen Eid, der nicht in Erfüllung ging, ohne daß er einen Meineid beabsichtigte, 10.332); Hes. <i>O<\/i>. 280, wie ἐπὶ δ' ὅρκον ὀμεῖται 192 ; Mosch. 4.76 ; μή τι θεοὺς ἐπίορκον ἐπόμνυθι Theogn. 1195.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv. ἐπιόρκως<\/font>, <i>mit Eidbruch<\/i>, Hdn. 6.9.2."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἐπί-ορκος<\/b>, -ον <br\/> [in LXX: Zec.5:3 (שָׁבַע ni.) * ;] <br\/>__1. of oaths, sworn falsely. <br\/> __2. Of persons, <b>perjured<\/b>; as subst., <b>a perjurer, false swearer<\/b>: 1Ti.1:10.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}