{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CC%81%CE%BB%CE%BF%CE%B9%CF%80%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 23:51:15",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπίλοιπος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπίλοιπος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ος, ον<\/b>, qui reste, restant, HDT. <i>3, 67 ;<\/i> τἀπίλοιπα τῶν λόγων, SOPH. <i>Ph. 24,<\/i> le reste des paroles ; <i>abs<\/i>. τἀπίλοιπα, EUR. <i>Tr. 923,<\/i> le reste ; <i>en parl. du temps,<\/i> χρόνος ἐπ. HDT. <i>2, 13 ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 628<\/i> a, temps à venir ; βίος ἐπ. ANT. (ATH. <i>525<\/i> b) ; PLAT. <i>Leg. 929<\/i> e, vie qui reste à vivre ; ἁμέραι ἐπ. PD. <i>O. 1, 33,<\/i> jours à venir.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐπιλείπω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>still left, remaining<\/b>, μῆνας ἑπτὰ τοὺς ἐπιλοίπους Καμβύσῃ ἐς τὰ ὀκτὼ ἔτεα τῆς πληρώσιος Hdt. 3.67; freq. in pl., c. gen., αἱ ἐ. τῶν πολίων Id. 6.33; τὰ ἐ. τοῦ λόγου Id. 4.154; τἀπ. τῶν λόγων S. <i>Ph.<\/i> 24, etc. ; τἀπίλοιπ’ ἄκουσον E. <i>Tr.<\/i> 923, cf. Pl. <i>Cra.<\/i> 397a; ἡ΄πίλοιπος ὁδός E. <i>Ph.<\/i> 842; τί οὖν ἦν ἐπίλοιπον ; And. 1.87.<br\/>of Time, <b>future<\/b>, χρόνος Hdt. 2.13, Pl. <i>Lg.<\/i> 628a, etc. ; ἁμέραι ἐ. Pi. <i>O.<\/i> 1.33; βίος Antipho <i>Fr.<\/i> 67, Lys. 2.71, Pl. <i>Lg.<\/i> 929e."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>übrig gelassen, noch übrig<\/i>, Pind. <i>Ol<\/i>. 1.33 ; τἀπίλοιπα τῶν λόγων Soph. <i>Phil<\/i>. 24 ; τἀπίλοιπ' ἄκουσον Eur. <i>Tr<\/i>. 923, öfter ; χρόνος, die <i>noch übrige, folgende<\/i> Zeit, Her. 3.67, wie Plat. <i>Legg<\/i>. I.628a ; τοῦ ἐπιλοίπου βίου Lys. 2.71, wie Plat. <i>Rep<\/i>. VII.540b u. Folgde überall. Ueber das fem. ἐπιλοίπη s. <font color='green'>Lobeck<\/font> <i>paralip<\/i>. 472."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἐπί-λοιπος<\/b>, -ον<br\/> (&lt; λοιπός), [in LXX for יָתַר, שָׁאַר ;] <br\/><b>still left, remaining<\/b>: χρόνος, 1Pe.4:2.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}