{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B9%CC%81%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 04:43:07",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπίλογος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπίλογος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ου (ὁ) :<br\/>      1<\/b> conclusion, HDT. <i>1, 27 ;<\/i> HPC. <i>224, 11 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> épilogue <i>ou<\/i> péroraison d’un discours, <i>p. opp. à<\/i> πρόλογος, ARSTT. <i>Rhet. 3, 13, 3, etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> proposition qu’en ajoute pour expliquer qqe ch. ARSTT. <i>Rhet. 2, 21, 6<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐπιλέγω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <b>reasoning, inference<\/b>, only Ion., Hdt. 1.27; τῆς γνώμης ποιέεσθαι ἐπίλογον give a <b>reason<\/b> for their opinion, Hp. <i>Nat. Hom.<\/i> 1.<br\/><b>peroration<\/b> of a speech, Arist. <i>Rh.<\/i> 1414b12, Chrysipp. <i>Stoic.<\/i> 2.96, Phld. <i>Rh.<\/i> 1.202 S., Longin. 12.5, etc.<br\/><b>the concluding portion of a play<\/b>, = ἔκθεσις, Sch. Ar. <i>Ra.<\/i> 1548; <i>metaph<\/i>, ἐ. τῆς κοσμοποιΐας Ph. 1.237.<br\/><b>subjoined<\/b> or <b>explanatory sentence<\/b>, Arist. <i>Rh.<\/i> 1394b8, cf. a11. — In E. <i>El.<\/i> 719 (lyr.), ἐπίλογοι is corrupt."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ,<br\/><b>1)<\/b> <i>die Berechnung, Ueberlegung<\/i>, ion. = ἐπιλογισμός, Hippocr.; Her. 1.27.<br\/><b>2)<\/b> <i>der Schluß der Rede, die Schlußrede<\/i>, <font color='brown'>Ggstz von πρόλογος<\/font>, Arist. <i>rhetor<\/i>. 3.13 ; Dion.Hal. <i>rhet<\/i>. 10.19 u. andere Rhett.; <i>der Schluß des Drama's, Schol. Ar. Ran<\/i>. 1548 ; <i>der zur Erklärung hinzugefügte Nachsatz<\/i>, Arist. <i>rhet<\/i>. 2.21."
                }
            ]
        }
    ]
}