{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CF%80%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%B1%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 01:52:05",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐπαναφορά",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐπαναφορά",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ᾶς (ἡ) :<br\/>      1<\/b> action de reporter à, ARSTT. <i>Nic. 5, 2, 5 ;<\/i> TH. <i>H.P. 1, 2, 4 ; particul<\/i>. action de déférer un jugement à un tribunal supérieur, AND. <i>27, 37 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>t. de rhét<\/i>. répétition d’un mot au commencement de plusieurs membres de phrase, ARSTT. <i>Nic. 5, 2 ;<\/i> D. PHAL. <i>§ 61 ;<\/i> LGN <i>20, 2 ;<\/i> HDN GR. π. σχημ. <i>p. 53, 24 ; 56, 12 ;<\/i> HERMOG. π. ἰδ. <i>1, p. 1743 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> <i>t. d’astr<\/i>. le signe qui suit le centre d’une constellation, PTOL. <i>Tetr. 112, 113 ;<\/i> SEXT. <i>731, 3 Bkk. ;<\/i> BAS. <i>1, 12 Migne<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐπαναφέρω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>referring, reference<\/b>, ἐπί τι Arist. <i>EN<\/i> 1130a29; πρός τι Thphr. <i>HP<\/i> 1.2.4.<br\/><b>2. reference<\/b> of a question to an assembly, And. 3.33; to the people, Harp.<br\/><b>II<\/b>. Rhet., <b>repetition<\/b> of a word at the beginning of several clauses, Longin. 20.2 (pl.), Demetr. <i>Eloc.<\/i> 61, Hermong. Id. 1.12, Ps.-Plu. <i>Vit. Hom.<\/i> 33.<br\/><b>III<\/b>.<br\/><b>rising<\/b>, ἀτμῶν Aret. <i>CA<\/i> 1.6.<br\/><b>IV<\/b>. Astrol., τόπος <b>which follows a κέντρον<\/b>, Ptol. <i>Tetr.<\/i> 112, S.E. <i>M.<\/i> 5.14, Paul. Al. L. 2."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>das Berichterstatten zur Entscheidung<\/i>, Andoc. 3.33. – Die <i>rhet. Figur der Wiederholung eines Wortes am Anfange der Satzglieder<\/i>, Rhett."
                }
            ]
        }
    ]
}