{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BE%CF%89%CE%BD%CE%B5%CC%81%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-18 18:50:05",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐξωνέομαι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐξωνέομαι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐξ·ωνέομαι-οῦμαι :<br\/>      1<\/b> acheter, HDT. <i>1, 196 ;<\/i> ὁ ἐξωνούμενος, ESCHN. <i>63, 7,<\/i> l’acheteur, l’acquéreur ;<br\/><b>      2<\/b> racheter : χρημάτων τινά, ARSTT. <i>Œc. 2, 33,<\/i> qqn à prix d’argent ; <i>fig<\/i>. χρήμασι τοὺς κινδύνους, LYS. <i>169, 40,<\/i> se soustraire aux périls à prix d’argent ; παρά τινος μή, <i>avec l’inf<\/i>. LUC. <i>Per. 9,<\/i> obtenir de qqn à prix d’argent qu’on ne, <i>etc<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>buy off, redeem<\/b>, c. gen. vel dat. pretii, χρημάτων τινὰς ἐ. Arist. <i>Oec.<\/i> 1352a13; χρήμασι τοὺς κινδύνους Lys. 24.17; ἀτιμίας μείζοσι τιμαῖς Arist. <i>Pol.<\/i> 1315a24, cf. PFay. 21.20 (ii AD); τρισχιλίων ἐ. παρὰ τῶν γονέων… μὴ ἀπαχθῆναι Luc. <i>Peregr.<\/i> 9, cf. J. <i>BJ<\/i> 1.18.4; <b>redeem<\/b>, ἅπαντα τὰ σφάλματα ἑνὶ ὕψει καὶ κατορθώματι Longin. 36.2. generally, <b>buy<\/b> (in <i>impf.<\/i>, <b>bid for<\/b>, Hdt. 1.196), ὁ ἐξωνούμενος the <b>purchaser<\/b>, Aeschin. 3.66; <b>bribe<\/b>, Paus. 4.17.3."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(ὠνέομαι), <i>aus-, abkaufen<\/i>, Aesch. 3.66 ; χρήμασι τοὺς κινδύνους Lys. 24.17 ; ἀτιμίας μείζοσι τιμαῖς Arist. <i>Pol<\/i>. 5.11 ; von Gefangenen, <i>Oec<\/i>. 2.33 ; ἐξωνήσατο παρὰ τῶν γονέων μὴ ἀπαχθῆναι, daß er nicht abgeführt würde, Luc. <i>Peregrin<\/i>. 9. – Das act. findet sich in Schol."
                }
            ]
        }
    ]
}