{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BE%CF%89%CC%81%CE%BB%CE%B7%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-20 04:13:16",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐξώλης",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐξώλης",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ης, ες :<br\/>      1<\/b> <i>pass<\/i>. ruiné de fond en comble, anéanti, HDT. <i>7, 9, 2 ;<\/i> ἐξώλεις καὶ προώλεις ποιεῖν τινας ἐν γῇ καὶ ἐν θαλάττῃ, DÉM. <i>332, 22, litt<\/i>. exterminer et anéantir des adversaires sur terre et sur mer, <i>càd<\/i>. leur faire tout le mal possible par tous les moyens possibles ; <i>dans les imprécat<\/i>. ἐξώλης ἀπόλοιο, AR. <i>Pax 1072,<\/i> puisses-tu être exterminé ! <i>joint à<\/i> προώλης : ἐξώλης ἀπολοίμην καὶ προώλης, DÉM. <i>395, 7,<\/i> puissé-je être exterminé, anéanti ! ;<br\/><b>      2<\/b> <i>act<\/i>. pernicieux, funeste, ESCHL. <i>Suppl. 741 ;<\/i> AR. <i>Pl. 443 ;<\/i> DÉM. <i>1342, 7<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. ἐξωλέστερος, AR. <i>Pl. 443<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐξόλλυμι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ες, <b>utterly destroyed, ruined<\/b>, ἐ. γίνεσθαι Hdt. 7.9. β΄; ἐξώλεις καὶ προώλεις ποιεῖν τινας ἐν γῇ καὶ ἐν θαλάσσῃ D. 18.324, cf. 19.71; freq. in imprecations, ἐ. ἀπόλοιο Ar. <i>Pax<\/i> 1072, Men. <i>Sam.<\/i> 152; ἐξώλη αὐτὸν εἶναι καὶ γένος Lex ap. And. 1.98, cf. 126; ἐξώλη γίνεσθαι καὶ αὐτὸν καὶ τοὺς ἐκείνου πάντας SIG 167.15 (Mylasa, iv BC); ἐ. ἀπολοίμην καὶ προώλης D. 19.172. <i>metaph<\/i>, of persons, <b>pernicious, abominable<\/b>, Αἰγύπτου γένος A. <i>Supp.<\/i> 741; γέρων Eup. 45; οὐδὲν πέφυκε ζῷον ἐξωλέστερον Ar. <i>Pl.<\/i> 443, cf. <i>Ec.<\/i> 1053, 1070, D. 58.63, Antiph. 159.12, etc."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ες (ὄλλυμι),<br\/><b>1)<\/b> <i>ganz zu Grunde gerichtet, ganz unglücklich<\/i>, Her. 7.9.2 ; bes. bei feierlichen Eiden u. Verwünschungen, ἐξώλης ἀπολοίμην καὶ προώλης Dem. 19.172 ; εὔχεσθαι αὑτὸν ἐξώλη ποιεῖν καὶ γένος καὶ οἰκίαν <i>ibd<\/i>. 71 ; τούτους ἐξώλεις καὶ προώλεις ἐν γῇ καὶ θαλάττῃ ποιήσατε 18.324 ; vgl. Andoc. 1.98 ; Din. 2.16.<br\/><b>2)<\/b> <i>verderblich<\/i> ; οὐδὲν ἐξωλέστερον Ar. <i>Plut<\/i>. 443, Dem. 58.63, welche beide Stellen freilich auch verderbt sein können. – Von sittlicher Verworfenheit, Luc. <i>Nigr<\/i>. 23, u. öfter Sp.; vgl. auch Aesch. <i>Suppl<\/i>. 741."
                }
            ]
        }
    ]
}