{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BE%CE%BF%CE%BD%CF%85%CF%87%CE%B9%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-25 00:19:58",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐξονυχίζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐξονυχίζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐξ·ονυχίζω<\/b> <font color='purple'>[ῠ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> limer, polir avec l’ongle, ATH. <i>97<\/i> d ; ARTÉM. <i>1, 16 ; p. ext<\/i>. être minutieux, faire des distinctions subtiles, HDN GR. <i>Philet. p. 402 Pierson ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> ôter les épines (<i>v<\/i>. ὄνυξ) à une rose, ORIB. <i>1, 431 B.-Dar<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐξ, ὄνυξ.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>try<\/b> a thing΄s smoothness <b>by drawing the nail over<\/b> it; hence, <b>scrutinize closely<\/b>, Ath. 3.97d, Artem. 1.16, Jul. Laod. in <i>Cat.Cod.Astr.<\/i> 4.103; μὴ λίαν ἐξακριβοῦν ταῦτα μηδ’ ἐ. τὰ τοιαῦτα Jul. <i>Or.<\/i> 7.216a, cf. Phryn. 256.<br\/><b>deprive of the base of the petal<\/b>, ῥόδα Orib. 5.33.1; of lilies, in Pass., Aët. 1.115.<br\/><b>trim the hoof<\/b>, <i>Hippiatr.<\/i> 123."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>die Nägel, Krallen aus-, abschneiden<\/i>, <font color='darkorange'>v.l.<\/font> für ἐξευνουχίζω. Vgl. ὀνυχίζω. – Ῥόδα, Dornen <i>ausbrechen<\/i>, Sp.<br\/><b>2)<\/b> <i>genau untersuchen, VLL<\/i> ἀκριβολογεῖσθαι, λεπτολογεῖν, vgl. Ath. III.97d ; καὶ ἀκριβοῦν περὶ ἕκαστα Artemid. 1.16."
                }
            ]
        }
    ]
}