{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BE%CE%BF%CE%B3%CE%BA%CE%BF%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 19:14:25",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐξογκόω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐξογκόω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐξ·ογκόω-ῶ<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>ao<\/i>. ἐξώγκωσα, <i>pf. pass<\/i>. ἐξώγκωμαι)<\/font> faire enfler, gonfler, HPC. <i>Art. 791 ; fig<\/i>. τινα τάφῳ, EUR. <i>Or. 402,<\/i> élever un tombeau (un tertre) à qqn ; <i>d’où au pass<\/i>. être gonflé <i>ou<\/i> chargé (de broderies, d’ornements) HDT. <i>6, 125 ;<\/i> τραπέζαις, EUR. <i>Suppl. 864,<\/i> tirer vanité d’une table somptueuse ; se glorifier de : τινι, HDT. <i>6, 126 ;<\/i> EUR. <i>Andr. 703 ;<\/i> τι, ATH. <i>290<\/i> a, de qqe ch. ; τὰ ἐξωγκωμένα, EUR. <i>I.A. 921,<\/i> la prospérité (<i>litt<\/i>. les voiles gonflées par un vent favorable) ;<br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> se gonfler d’orgueil, s’enorgueillir, ATH. <i>290<\/i> a.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Fut. moy. au sens pass<\/i>. EUR. <i>Hipp. 938<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>heap up<\/b>, σπλῆνας (compresses), Hp. <i>Art.<\/i> 14; <i>metaph<\/i>, μητέρα τάφῳ ἐξογκοῦν <b>honour<\/b> her <b>by raising<\/b> a tomb, E. <i>Or.<\/i> 402, cf. ἐξόγκωμα ; — Pass., <b>to be swelled out<\/b>, πάντα ἐξώγκωτο, of Alcmeon with his garments stuffed with gold-dust, Hdt. 6.125, cf. Arr. <i>Tact.<\/i> 35.4; τραπέζαις ἐξογκοῦσθαι <b>to be a luxurious liver<\/b>, E. <i>Supp.<\/i> 864; <i>metaph<\/i>, <b>to be puffed up, elated, proud<\/b>, πάτρῃ ἐξωγκωμένοι Hdt. 6.126; σὺ σός τ’ ἀδελφὸς ἐξωγκωμένοι E. <i>Andr.<\/i> 703; τὰ ἐξωγκωμένα <b>full-sailed<\/b> prosperity, Id. <i>IA<\/i> 921; ὑπὸ φθόνου καὶ λύττης πρὸς τὸν ἐμφύλιον ἐξώγκωτο πόλεμον Eun. <i>Hist.<\/i> p. 222 D. ; — <i>Med., fut.<\/i>, E. <i>Hipp.<\/i> 938; <i>aor.<\/i>, ἐξωγκώσατο Ath. 7.290a."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>auf-, anschwellen<\/i>, μητέρα τάφῳ, d.i. der Mutter einen Grabhügel erhöhen u. sie dadurch ehren, Eur. <i>Or<\/i>. 402. – Pass., <i>anschwellen, übervoll werden<\/i>, τραπέζαις, <i>sich<\/i> mit Speisen <i>überladen<\/i>, Eur. <i>Suppl<\/i>. 888, wofür Ath. VI.250f τραπέζας liest, mit Speisen <i>anfüllen<\/i> ; πάντα ἐξόγκωτο, dem ἐβέβυστο entsprechend, Her. 6.125 ; übertr., <i>sich aufblähen, sich brüsten<\/i>, ἐξωγκωμένοι τινί Eur. <i>Andr<\/i>. 704, wie Her. 6.126 u. Sp. – Τὰ ἐξωγκωμένα, <i>das Glück<\/i>, Eur. <i>I.A<\/i>. 921, vom Segel hergenommen, welches durch günstigen Wind geschwellt wird. – Med., ἐξογκώσασθαί τι, <i>sich prahlend äußern<\/i>, Ath. VII.290a."
                }
            ]
        }
    ]
}