{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BE%CE%B7%CF%87%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-18 13:39:37",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐξηχέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐξηχέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐξ·ηχέω-ῶ :<br\/>      1<\/b> faire résonner, faire retentir, SPT. <i>Sir. 40, 13 ; Joel 3, 14 ;<\/i> NT. <i>1Thess. 1, 8, etc. ;<\/i> ἐξ. τὸ κύκνειον, POL. <i>30, 4, 7,<\/i> faire entendre en mourant le chant du cygne ;<br\/><b>      2<\/b> produire un son discordant, <i>d’où fig<\/i>. déraisonner, POLÉM. <i>Physiogn. 1, 22<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>sound forth<\/b>, LXX Jl. 3 (4).14, Nech. ap. Vett.Val. 241.17; c. acc. cogn., τὸ κύκνειον ἐξηχεῖν <b>sound forth<\/b> the swan΄s song, i.e.<br\/><b>give vent to<\/b> dying prayers, Plb. 30.4.7, cf. Ph. 2.24; — Pass., Id. 2.107, 1 Ep. Thess. 1.8, Hsch., etc.<br\/><b>utter senseless sounds<\/b>, of idiots, Polem. <i>Phgn.<\/i> 51."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>aus-, heraustönen, -schallen<\/i>, Sp., oft nur verstärktes ἠχέω ; – <font color='darkblue'>τὸ κύκνειον ἐξηχεῖν, den Schwanengesang <i>anstimmen<\/i>, sprichwörtlich<\/font> = <i>kläglich tun, sich aufs Bitten legen<\/i>, Pol. 30.4.7 ; – <i>mißtönend, abgeschmackt sein<\/i>, <font color='blue'>neben μωραίνω<\/font> Polem. <i>physiogn<\/i>. 1.22."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἐξ-ηχέω<\/b>, -ῶ <br\/> [in LXX: Jol.3:14 (הָמוֹן), Sir.40:13, 3Ma.3:2 * ;] <br\/><b>to sound forth <\/b>(as a trumpet, or thunder; see M, <i>Th.<\/i>, l.with): pass., 1Th.1:8.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}