{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CF%85%CF%84%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 18:43:16",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐνιαυτός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐνιαυτός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<b>οῦ (ὁ) :<br\/>   I<\/b> <i>litt<\/i>. objet circulaire en forme d’anneau, <i>particul<\/i>. sorte de coupe, ATH. <i>783<\/i> c ;<br\/><b>   II<\/b> <i>p. anal. (cf. lat<\/i>. annus <i>et<\/i> annulus) évolution du temps, <i>d’où<\/i> cours périodique du temps, <i>particul. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> période astronomique, période de temps déterminée, OD. <i>1, 16 ;<\/i> HÉS. <i>Th. 493, Sc. 87 ;<\/i> AR. <i>Ran. 347 ;<\/i> THC. <i>3, 68 ; en parl. d’une longue période de temps, du cycle de Méton,<\/i> DS. <i>2, 47 ; 12, 36 ; d’une période (d’un cycle) de 600 ans,<\/i> JOS. <i>A.J. 1, 3, 9 ; d’une durée illimitée,<\/i> APD. <i>3, 4, 2 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>particul<\/i>. année, IL. <i>2, 295, etc. ;<\/i> ἐνιαυτόν, OD. <i>1, 288,<\/i> pendant une année ; εἰς ἐνιαυτόν, IL. <i>21, 441, ou<\/i> κατ' ἐνιαυτόν, THC. <i>1, 93,<\/i> pour une année ; τοῦ ἐνιαυτοῦ, XÉN. <i>Vect. 4, 33 ;<\/i> PLAT. <i>Criti. 118<\/i> e ; ἑκάστου ἐνιαυτοῦ, XÉN. <i>Ath. 3, 4 ;<\/i> καθ' ἕκαστον ἐνιαυτόν, DIPH. <i>fr. 4,<\/i> chaque année ; <i>ou simpl. à l’acc<\/i>. τὸν ἐνιαυτόν, CIA. <i>2, 1055, 1 (345 av. J.C. ; v. Meisterh. p. 166, 7<\/i>) l’année, par an, chaque année ; μετὰ τὸν ἐνιαυτόν, THC. <i>1, 138,<\/i> à la fin de l’année ; πρὸ ἐνιαυτοῦ, PLUT. <i>M. 147<\/i> e, une année avant ; παρ' ἐνιαυτόν, DS. <i>4, 65,<\/i> par années alternatives ; ἐνιαυτὸν κατ' ἐνιαυτόν, SPT. <i>1Macc. 4, 59,<\/i> année par année.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Éol<\/i>. ἐνίαυτος, THCR. <i>Idyl. 30, 24<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>inconnue ; p. le premier terme,<\/i> ἔνος, année, <i>cf<\/i>. δίενος, τετράενος.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, (&lt; ἐνί, αὐτός) prop.<br\/><b>anniversary<\/b>, μηδὲ τᾷ ὑστεραίᾳ μηδ’ ἐν ταῖς δεκάταις μηδ’ ἐν τοῖς ἐνιαυτοῖς Michel 995 C 49 (pl., Delph.); hence πρὸ τῶ ἐ. before the <b>lapse of a year<\/b>, <i>Leg. Gort.<\/i> 9.29; ἐνιαυτῷ <b>on the expiry of a year<\/b>, <i>ib.<\/i> 1.35; and so, <b>any long period of time, cycle, period<\/b>, ἔτος ἦλθε περιπλομένων ἐνιαυτῶν as <b>times<\/b> rolled on the year came, <i>Od.<\/i> 1.16; ἐπιπλομένων ἐ. Hes. <i>Th.<\/i> 493, <i>Sc.<\/i> 87; χρονίους ἐτῶν παλαιῶν ἐνιαυτούς Ar. <i>Ra.<\/i> 347; πόλιν ἐνιαυτόν τινα ἔδοσαν ἐνοικεῖν Th. 3.68; ὁ μέγας ἐ., of a Pythagorean <b>cycle<\/b>, Eudem. ap. Theo Sm. p. 198H. ; also of <b>the Metonic Cycle<\/b> of nineteen years, D.S. 12.36; of a period of 600 years, J. <i>AJ<\/i> 1.3.9; — ἀΐδιος ἐ. Apollod. 3.4.2. = ἔτος, <b>a year<\/b>, εἴνατός ἐστι περιτροπέων ἐ. <i>Il.<\/i> 2.295; δεκάτους περιτελλομένους ἐ. 8.404; Διὸς ἐνιαυτοί 2.134; μῆνές τε καὶ ἐνιαυτῶν περίοδοι Pl. <i>Ti.<\/i> 47a; ἐ. ἡμερῶν LXX Le. 25.29; ἐνιαυτόν <b>during a year<\/b>, <i>Od.<\/i> 1.288; αἱ σπονδαὶ ἐνιαυτὸν ἔσονται Indut. ap. Th. 4.118; ἐπεί κε ὠνίαυτος ἐξέλθῃ IG 12(2).1.12 (Mytil., iv BC); τὸν πρῶτον ἐ. Lys. 32.8; ὁπηνίκα… τοὐνιαυτοῦ at what time <b>in the year<\/b>, Ar. <i>Fr.<\/i> 569.7; δὶς τοῦ ἐ. twice <b>a year<\/b>, Pl. <i>Criti.<\/i> 118e; τοῦ ἐ.<br\/><b>every year<\/b>, X. <i>Vect.<\/i> 4.23; ἑκάστου ἐ. Id. <i>Ath.<\/i> 3.4; but ἕκαστον τὸν ἐ. IG 2.1055.4; with Preps., δι’ ἐνιαυτοῦ Antipho <i>Fr.<\/i> 28; δι’ ἐ. πέμπτου <b>every<\/b> five <b>years<\/b>, Pl. <i>Criti.<\/i> 119d; θητεύσαμεν εἰς ἐ. for <b>a year<\/b>, <i>Il.<\/i> 21.444; τελεσφόρον εἰς ἐ. 19.32; κατ’ ἐνιαυτὸν ἄρξαι for <b>a year<\/b>, Th. 1.93; or, <b>every year<\/b>, Isoc. 3.17, Diph. 38.5; καθ’ ἕκαστον ἐ. Id. 89; ἐπ’ ἐ. for <b>a year<\/b>, Pl. <i>Lg.<\/i> 945b, etc. ; μετὰ τὸν ἐ. at the end of <b>the year<\/b>, Th. 1.138; παρ’ ἐνιαυτὸν ἄρχειν in alternate <b>years<\/b>, D.S. 4.65; πρὸ ἐνιαυτοῦ <b>a year<\/b> before, Plu. 2.147e; ἐς τὸν σᾶτες ἐ. for the current <b>year<\/b>, IG 14.256 (Phintias); ἐν τῷ καθ’ ἕτος ἐ. in the current <b>year<\/b>, CIG 3641b5 (Lampsacus). Ἐνιαυτός, personified, Ael. <i>Fr.<\/i> 19, Orph. <i>Fr.<\/i> 127.3 (<font color='darkorange'>s.v.l.<\/font>), Procl. <i>in Ti.<\/i> 3.41 D. name for a <b>Cornucopiae<\/b>, Callix. 2, cf. Ath. 11.783c."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, (nach Plat. <i>Crat<\/i>. 410d von ἐν ἑαυτῷ, andere Alte wunderlich ἐν-ἰαύω, vgl. ἔνος, ἔτος), <i>ein in sich abgeschlossener Zeitraum, Kreislauf der Zeit<\/i>, ἔτος ἦλθε περιπλομένων ἐνιαυτῶν, <i>im Laufe der Zeit<\/i> kam das Jahr, <i>Od<\/i>. 1.16 ; χρονίους ἐτῶν παλαιῶν ἐνιαυτούς Ar. <i>Ran<\/i>. 348, wo der Schol. zu vgl.; ἐν ὥραις ἐτῶν τε καὶ ἐνιαυτῶν Plat. <i>Legg<\/i>. X.906c. Dah. von größeren Zeitabschnitten, Κάδμος ἐνιαυτὸν ἐθήτευσεν Ἄρει· ἦν δὲ ὁ ἐνιαυτὸς τότε ὀκτὼ ἔτη, Apolld. 3.4.1 ; ὁ μέγας ἐνιαυτός, bei DS. 2.47, = 19 ἔτη ; das ist <i>der Zyclus des Meton<\/i>, 12.36 ; vgl. Plut. <i>defect.orac<\/i>. 21 u. <font color='green'>Idelers<\/font> <i>Handbuch der Chronologie<\/i> II p. 588 ff. – Gew. = <i>das Jahr<\/i>, wie Διὸς ἐνιαυτοί, Jahre des Zeus, denn Zeus ist der Ordner des Zeitlaufs, <i>Il<\/i>. 2.134 ; bei den Folgdn, ἐνιαυτὸς ὁπόταν ἥλιος τὸν ἑαυτοῦ περιέλθῃ κύκλον Plat. <i>Tim<\/i>. 39c ; – κατ' ἐνιαυτόν, <i>jährlich<\/i> (s. κατά, wie die anderen Vrbdgn mit Präpositionen unter diesen); τοῦ ἐνιαυτοῦ, <i>des Jahres, alljährlich<\/i>, Plat. u. A. – Bei Ath. XI.783c <i>eine Art Becher<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἐνιαυτός<\/b>, -oῦ, ὁ <br\/> [in LXX for שָׁנֶה ;] <br\/>__1. prop., a cycle of time. <br\/> __2. <b>= ἔτος, a year<\/b>: Jhn.11:49, 51 18:13, Act.11:26 18:11, Jas.5:17, Rev.9:15; pl., of sabbatical years, Gal.4:10; ποιεῖν ἐ., to spend a year, Jas.4:13;ἅπαξ τοῦ ἐ., Heb.9:7; κατ᾽ ἐ., Heb.9:25 10:1, 3; ἐ. δεκτόν, Luk.4:19 (LXX).†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}