{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BD%CE%B9%CC%81%CF%83%CF%83%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 03:21:16",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐνίσσω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐνίσσω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'(<i>seul. prés. et impf<\/i>.) blâmer, attaquer : ὀνειδείοισιν, IL. <i>22, 497 ;<\/i> ἔπεσσ' ἐκπάγλοις, IL. <i>15, 198 ;<\/i> ἔπεσσ' αἰσχροῖσιν, IL. <i>24, 238,<\/i> attaquer avec des paroles injurieuses ; <i>en gén<\/i>. maltraiter (en paroles et par des coups) OD. <i>24, 161 ; au pass<\/i>. ἐνισσόμενος, OD. <i>24, 163,<\/i> blâmé, gourmandé.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Prés. part<\/i>. ἐνίσσων, IL. <i>22, 497 ; 24, 238 ; inf. épq<\/i>. ἐνισσέμεν, IL. <i>15, 198 ; impf. 1 pl<\/i>. ἐνίσσομεν, OD. <i>24, 161<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf<\/i>. ἐνίπτω.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ep. collat. form of ἐνίπτω, <b>attack, reproach<\/b>, ἐκπάγλοις ἐπέεσσιν ἐνισσέμεν <i>Il.<\/i> 15.198; ὀνειδείοισιν ἐνίσσων 22.497; ἔπεσσ’ αἰσχροῖσιν ἐνίσσων 24.238; also generally, <b>maltreat<\/b>, ἔπεσίν τε κακοῖσιν ἐνίσσομεν ἠδὲ βολῇσιν <i>Od.<\/i> 24.161; — Pass., βαλλόμενος καὶ ἐνισσόμενος <i>ib.<\/i> 163."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "nur praes. u. impf., = ἐνίπτω, <i>anfahren, schelten<\/i>, ἐκπάγλοις, αἰσχροῖς ἐπέεσσι, ὀνειδείοισι, <i>Il<\/i>. 15.198, 22.497, 24.238 ; auch von tätlichen Mißhandlungen, ἔπεσίν τε κακοῖσιν ἐνίσσομεν ἠδὲ βολῇσιν, mit Schmähreden u. Würfen fuhren wir auf ihn los, <i>Od<\/i>. 24.161 ; dah. ἐνισσόμενος, <i>gemißhandelt, ib<\/i>. 163."
                }
            ]
        }
    ]
}