{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BD%CE%B5%CC%81%CF%87%CF%85%CF%81%CE%BF%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-21 17:26:27",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐνέχυρον",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐνέχυρον",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<b>ἐν·έχυρον, ου (τὸ)<\/b> <font color='purple'>[ῠ]<\/font> gage, nantissement ; ἐν. ἀποδεικνύναι <i>ou<\/i> ὑποτιθέναι, HDT. <i>2, 136,<\/i> offrir un gage ; ἐπ' ἐνεχύρῳ δοῦναι, DÉM. <i>1185, 12,<\/i> donner à titre de gage ; <i>de même<\/i> ἐνέχυρον τιθέναι, AR. <i>Pl. 451 ;<\/i> ἀποδιδόναι, AND. <i>28, 27,<\/i> déposer un gage ; ἐνέχυρα λαμϐάνειν, AND. <i>28, 23 ;<\/i> XÉN. <i>An. 7, 6, 23,<\/i> recevoir un gage ; ἐνέχυρα βίᾳ φέρειν, ANT. <i>142, 35,<\/i> emporter un gage de force.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐν, ἐχυρός.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, (&lt; ἐχυρός) <b>pledge, security<\/b>, ἐ. ἀποδεικνύναι and ὑποτιθέναι to offer <b>a pledge<\/b>, Hdt. 2.136; ἐνέχυρα ἀποδιδόναι And. 1.39; λαμβάνειν <i>ibid.<\/i>, X. <i>An.<\/i> 7.6.23; ἐνέχυρα βίᾳ φέρειν Antipho 6.11; ἐνέχυρον φέρειν τῶν γειτόνων Hermipp. 29; τὰ ἐ. τινων PHib. 1.46 (iii BC), etc. ; ἐ. τιθέναι τι make a thing <b>a pledge<\/b>, put it <b>in pawn<\/b>, Ar. <i>Pl.<\/i> 451, cf. <i>Ec.<\/i> 755; ἐ. κεῖται Pl. <i>Lg.<\/i> 820e; ἐπ’ ἐνεχύρῳ δοῦναι give on <b>security<\/b>, D. 49.2; ἐπ’ ἐνεχύροις δανείζειν Ph. 1.634; ἐκ τῶν ἐ. τῶν ὠφληκότων τὴν δίκην from the forfeited <b>pledges<\/b>, IG 2.814a A 26 (iv BC); <i>metaph<\/i> in pl., <b>hostages<\/b>, of wives and children, Aen.Tact. 5.1, cf. Ph. 1.323 (sg.)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <i>Pfand, Handgeld, das man zur Sicherheit gibt od. nimmt<\/i>, Her. 2.136 ; τιθέναι, <i>verpfänden<\/i>, Ar. <i>Plut<\/i>. 450 u. a. com.; Plat. <i>Legg<\/i>. VII.820e ; bes. im plur., die Redner, wie Antiph. 5.76, 6.11 ; Andoc. 3.39 ; Pol. 5.2.10."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "<b>a pledge, surety, security <\/b>, (Herdotus Historicus); ἐν. τιθέναι τι to make a thing <b>a pledge, put <\/b> it <b>in pawn <\/b>, (Aristophanes Comicus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}