{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BD%CE%B4%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%B9%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 15:15:04",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐνδρομίς",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐνδρομίς",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐν·δρομίς, ίδος<\/b>, <i>adj. f<\/i>. de course :<br\/><b>      1<\/b> (<i>s.-e<\/i>. κρηπίς) chaussure forte pour la chasse, CALL. <i>Dian. 16 ;<\/i> A. PL. <i>253 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> (<i>s.-e<\/i>. ἐσθής) manteau fourré à l’usage des coureurs après la course, HÉRODOTUS (ORIB. <i>2, 462, 13 ; 466, 4 B.-Dar<\/i>.) ; JUV. <i>3, 102 ; 6, 145 ;<\/i> MART. <i>4, 19<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐν, δρόμος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ίδος, ἡ, a sort of <b>high shoe<\/b>, worn by Artemis in the chase, Call. <i>Dian.<\/i> 16, Del. 238, <i>APl.<\/i> 4.253; soldier΄s <b>high boot<\/b>, Ph. <i>Bel.<\/i> 100.8. <i>Adj.<\/i>, <b>used in the foot-race<\/b>, ἀσπίδες GDI 2517.11 (Delph.). <i>Subst.<\/i>, <b>bath-wrapper<\/b> or <b>drawsheet<\/b>, Herod.Med. ap. Orib. 10.37.5, 38.1; also, <b>thick wrapper worn by runners<\/b>, after exercise, for fear of cold, Mart. 4.19, Juv. 3.103, 6.246."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ίδος, ἡ, <i>eine Art starker, hoch hinaufreichender Schuhe<\/i>, deren sich besonders die Jäger bedienten, um den Fuß gegen Verletzungen zu schützen ; so Artemis, Poll. 7.93 ; Callim. <i>Del<\/i>. 16 ; Λυκαστείων ἐνδρομὶς ἀρβυλίδων <i>Ep.adesp<\/i>. 269 (<i>Plan<\/i>. 253); <i>der Läufer<\/i>, Poll. 3.155. Bei Iuven. 3.102, 6.246, Martial. 4.19, 14.126 vielleicht <i>ein dickes Kleid<\/i>, mit dem sich die erhitzten Wettläufer und Ringer nach der Uebung bedeckten."
                }
            ]
        }
    ]
}