{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BD%CE%B1%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B5%CE%B9%CC%81%CE%B4%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-24 14:23:45",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐναπερείδω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐναπερείδω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐν·απερείδω<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font> appuyer sur, <i>avec<\/i> ἐν <i>et le dat<\/i>. PLOT. <i>Enn. 5, 5, 5 ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> :<br\/><b>   I <i>intr<\/i>.<br\/>      1<\/b> s’appuyer sur : πρός τι, PLOT. <i>Enn. 4, 3, p. 714, 12 Creuz<\/i>. sur qqe ch. ;<br\/><b>      2<\/b> <i>p. suite,<\/i> s’imprimer dans, laisser une empreinte dans, <i>dat<\/i>. CLÉM. <i>487 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> résister à, <i>dat<\/i>. PLUT. <i>M. 126<\/i> e ;<br\/><b>   II <i>tr.<\/i><\/b> appuyer, enfoncer : τι εἴς τι, GAL. <i>7, 444,<\/i> une chose dans une autre ; <i>fig<\/i>. POL. <i>23, 13, 2 ; ou avec<\/i> ἐν <i>et le dat<\/i>. PHALAR. <i>Ep. 69, p. 48<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>support<\/b> or <b>rest upon<\/b>, ὁ φωνῶν ἐ. αὑτὸν ἐν φθόγγῳ Plot. 5.5.5; — Pass., <b>depend upon<\/b>, <font color='darkorange'>dub.<\/font> in Phld. <i>Lib.<\/i> p. 63O. <i>Med.<\/i>, ἐναπερείδεσθαι τὸ κέντρον ἐν νεύρῳ <b>fix<\/b> it <b>in<\/b>, Gal. 8.196; ἐ. τὴν ὀργὴν εἴς τινα <b>vent<\/b> it <b>upon<\/b>…, Plb. 22.13.2; τὸν ἀγῶνα τοῦ λόγου τινί J. <i>BJ<\/i> 2.2.5; χρήματα ἐν ὑμῖν Phalar. Ep. 69.2.<br\/><b>fix attention upon<\/b>, τῇ τῶν νεῶν φροντίδι Plot. 4.3.17; — Pass., <b>to be so fixed<\/b>, ἐναπερειδομένης ταύτῃ τῆς δυνάμεως <i>ib.<\/i> 23.<br\/><b>struggle with, resist<\/b>, τῇ μνήμῃ Plu. 2.126e (<font color='darkorange'>s.v.l.<\/font>)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>worauf stützen<\/i>, Plotin., gew. med., <i>sich worauf stützen<\/i>, Id.; <i>mit Gewalt darauf werfen<\/i>, τὴν ὀργὴν εἴς τινα Pol. 23.13.2 ; <i>widerstreben<\/i>, τῇ μνήμῃ Plut. <i>san.tu<\/i>. p. 382."
                }
            ]
        }
    ]
}