{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B7%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 11:42:44",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐναγής",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐναγής",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐν·αγής, ής, ές<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> qui est sous le coup d’une malédiction <i>ou<\/i> d’une vengeance : θεοῦ, ESCHN. <i>69, 13,<\/i> d’une divinité ; <i>abs<\/i>. maudit, HDT. <i>1, 61, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> voué <i>ou<\/i> consacré à, <i>dat<\/i>. ESCHL. <i>Suppl. 122<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐν, ἅγος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, = ἐν ἄγει ὤν, <b>under a curse<\/b> or <b>pollution<\/b> because of bloodshed, of the Alcmeonidae, Hdt. 1.61, 5.70 sq. ; ἀπὸ τούτου ἐναγεῖς καὶ ἀλιτήριοι τῆς θεοῦ ἐκαλοῖντο Th. 1.126; ἐναγὴς τοῦ Ἀπόλλωνος Aeschin. 3.110; <i>Sup.<\/i>, Hermog. <i>Inv.<\/i> 1.4. in S. <i>OT<\/i> 656 (lyr.), τὸν ἐναγῆ φίλον one <b>who has invoked a curse upon his head<\/b> (in case of treachery)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ές (s. ἅγος), <i>fluchbeladen<\/i>, auf dem ein schweres Verbrechen, eine Blutschuld, u. deshalb der Fluch der Götter u. Menschen lastet, Her. 5.70 ; ἀπὸ τοῦ φόνου ἐναγεῖς καὶ ἀλιτήριοι τῆς θεοῦ ἐκαλοῦντο Thuc. 1.126 ; ἐναγὴς ἔστω τοῦ Ἀπόλλωνος Aesch. 3.110, der sich an diesem Gotte versündigt hat ; Sp., wie DC. 53.17. Bei Soph. <i>O.C<\/i>. 656, ch. erkl. der Schol. καθαρός, der den Göttern durch einen Eid verpflichtet ist, also im Falle des Eidbruchs deren Fluch auf sich ladet ; so Aesch. <i>Suppl<\/i>. 116 θεοῖς ἐναγέα τέλη.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv<\/font>., Sp."
                }
            ]
        }
    ]
}