{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BC%CF%86%CF%85%CF%83%CE%B1%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 22:07:58",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐμφυσάω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐμφυσάω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐμ·φυσάω-ῶ<\/b> <font color='purple'>[ῡ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> souffler dans <i>ou<\/i> sur : ἔς τι, dans qqe ch. : τινί <i>ou<\/i> εἴς τινα, sur qqn ; <i>abs<\/i>. souffler dans une flûte, AR. <i>Vesp. 1219 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> enfler, gonfler, ARSTT. <i>Probl. 5, 9 ; au pass<\/i>. être enflé <i>ou<\/i> gonflé, HPC. <i>Coac. 143 ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 4, 1, 12, etc. ; fig<\/i>. être enflé d’orgueil, CLÉARQ. (ATH. <i>255<\/i> d).<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐν, φ.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>blow in<\/b>, ἐς τὰς ῥῖνας Aret. <i>CA<\/i> 1.2, cf. POxy. 1088.37; αὐλητρὶς ἐνεφύσησε <b>breathed into<\/b> the flute, Ar. <i>V.<\/i> 1219; οἴνῳ ἐ. <i>Hippiatr.<\/i> 11.<br\/><b>breathe upon<\/b>, τινί, εἴς τινα, LXX Jb. 4.21, Ez. 37.9, cf. Ev. Jo. 20.22.<br\/><b>blow up, inflate<\/b>, τὸ μὲν [τῆς τροφῆς] ἐμφυσᾶν, τὸ δὲ σαρκοῦν Arist. <i>HA<\/i> 603b30; ἐ. τὰς φλέβας Id. <i>Pr.<\/i> 881b14; — Pass., <b>to be inflated<\/b> or, generally, <b>swollen<\/b>, Hp. <i>Coac.<\/i> 154, Arist. <i>HA<\/i> 524a17, al. ; <i>metaph<\/i>, τῇ κολακείᾳ ἐμφυσώμενος Clearch. 25."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ῡ], <i>hinein-, aufblasen<\/i>, εἴς τι u. τινί, Sp. – Pass., Arist. <i>H.A<\/i>. 4.1 ; Hippocr.; auch übertr., τῇ κολακείᾳ Clearch. bei Ath. VI.255d."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἐμ-φυσάω<\/b>, -ῶ<br\/> (&lt; φυσάω, to blow), [in LXX for נָפַח, etc. ;] <br\/>to breathe into (cf. Gen.2:7, Wis.15:11, a1.), <b>breathe upon<\/b>: Jhn.20:22.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}