{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BC%CF%80%CF%81%CE%B9%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 03:16:50",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐμπρίω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐμπρίω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐμ·πρίω<\/b> <font color='purple'>[ῑ]<\/font><br\/><b>   I <i>tr<\/i>.<br\/>      1<\/b> entamer avec la scie, scier, HPC. <i>V.C. 913<\/i> (ἐκπρίω <i>Littré<\/i>) ;<br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. entamer comme avec une scie, mordre profondément : τι, DS. <i>Exc. 558, 65,<\/i> qqe ch. ; ὀδόντας, DS. <i>17, 92,<\/i> avoir les dents enfoncées dans ;<br\/><b>   II <i>intr.<\/i><\/b> avoir une saveur mordante <i>ou<\/i> piquante, NIC. <i>Al. 533, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐν, πρ.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ep. ἐνιπρίω, <b>saw into<\/b>, ὀστέον, vulg. for ἐκ-, Hp. <i>VC<\/i> 21; τὸ οὖς ἐνέπρισε τοῖς ὀδοῦσι <b>bit deep into<\/b> it, D.S. 10.17.<br\/><b>gnash together<\/b>, ὀδόντας ἐμπεπρικώς <b>having<\/b> the teeth <b>fixed in a bite<\/b>, Id. 17.92, <font color='brown'>v.l.<\/font> in Luc. <i>Somn.<\/i> 14; ἐ. γένυν χαλινοῖς Oppian. <i>H.<\/i> 5.186, cf. C. 2.261. intr., <b>bite, be pungent<\/b>, σίνηπυν, ὀνόγυρον, etc., Nic. <i>Al.<\/i> 533 (<font color='darkorange'>dub.l.<\/font>), Th. 71, al. ἐμπρίων σφυγμός <b>saw-like, hard<\/b> pulse, Gal. 8.474, Alex.Trall. 6.1."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(πρίω), <i>hineinsägen, einsägen<\/i> ; Hippocr.; – <i>hineinbeißen<\/i>, ὀδόντας ἐμπεπρικώς DS. 17.92 ; μέτωπον ἐνιπρίουσι γένυσσι Opp. <i>Cyn<\/i>. 2.261, wie γένυν χαλινοῖς, <i>knirschend<\/i> ins Gebiß <i>beißen, Hal<\/i>. 5.183.<br\/>Uebertr. auch von dem Geschmack von Senf u. ä., <i>beißen<\/i>, Nic. <i>Al<\/i>. 533, <i>Th<\/i>. 71."
                }
            ]
        }
    ]
}