{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BC%CF%80%CE%BF%CF%81%CF%80%CE%B1%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 05:53:15",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐμπορπάω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐμπορπάω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐμ·πορπάω-ῶ<\/b> (<i>seul. au pass. part. pf<\/i>. ἐμπεπορπημένος, LYCURG. <i>153, 5 ; et pl.q.pf. 3 sg<\/i>. ἐνεπεπόρπητο, DC. <i>62, 2, et 3 pl. ion<\/i>. ἐνεπεπορπέατο, HDT. <i>7, 77<\/i>) agrafer.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐν, π.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>fasten with a brooch<\/b> or <b>pin<\/b>; — Pass., εἵματα ἐνεπορπέατο (Ion. for -ηντο) they <b>wore<\/b> garments <b>fastened with a brooch upon the shoulder<\/b>, Hdt. 7.77; ἐμπεπορπημένος διπλᾶ τὰ ἱμάτια Lycurg. 40, cf. D.H. 2.70, Plu. <i>Mar.<\/i> 17; <i>metaph<\/i>, ἐμπεπορπημένοι ὠμότητα LXX 3 Ma. 7.5."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>mit einer Spange an Etwas befestigen<\/i> ; im med., Her. ἐνεπορπέατο εἵματα, 7.77, wie διπλᾶ τὸ ἱμάτια ἐμπεπορπημένους Lyc. 40, ein Gewand anhaben, das mit Spangen über der Schulter befestigt ist ; vgl. Dion.Hal. 2.70 u. a.Sp., wie Plut. <i>Mar<\/i>. 17."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "<b>to fasten with a brooch <\/b>Pass., εἵματα ἐνεπορπέατο (ionic for -ηντο); they wore garments <b>fastened with a brooch <\/b>, (Herdotus Historicus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}