{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BB%CE%BB%CE%BF%CF%87%CE%B1%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 09:57:38",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐλλοχάω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐλλοχάω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐλ·λοχάω-ῶ :<br\/>      1 <i>intr.<\/i><\/b> être en embuscade, PLAT. <i>Theæt. 165<\/i> d ;<br\/><b>      2 <i>tr.<\/i><\/b> tendre un piège : τινα, PLAT. <i>Conv. 213<\/i> b ; EL. <i>N.A. 6, 4,<\/i> à qqn ; <i>au pass<\/i>. être couvert d’embûches, ALCIPHR. <i>2, 3 ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> <i>c. à l’act. intr<\/i>. PHALAR. <i>Ep. 5<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐν, λόχος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>lie in ambush<\/b> (&lt; λόχος), Pl. <i>Tht.<\/i> 165d; — <i>Med.<\/i>, Phalar. Ep. 5.<br\/><b>lie in wait for<\/b>, τινά Pl. <i>Smp.<\/i> 213b, Ael. <i>NA<\/i> 6.4. Pass., ἐλλοχᾶσθαι κακοῖς <b>to be filled with lurking<\/b> mischiefs, Alciphr. 2.3."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>im Hinterhalte liegen u. den Vorübergehenden auflauern<\/i>, übh. <i>nachstellen<\/i>, τινά ; ἐλλοχῶν αὖ με ἐνταῦθα κατάκεισο Plat. <i>Symp<\/i>. 213b ; Ael. <i>H.A<\/i>. 6.4 u. a.Sp.; – pass., Νείλου ἐλλοχωμένου τοσούτοις κακοῖς, in dem so viele Uebel (Tiere) versteckt lauern, Alciphr. 2.3. – Med., <i>im Hinterhalte liegen, versteckt sein<\/i>, Phalar. <i>ep<\/i>. 5."
                }
            ]
        }
    ]
}