{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BA%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%B1%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 11:55:49",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐκφορά",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐκφορά",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ᾶς (ἡ) :<br\/>   I<\/b> action de porter au dehors, transport, <i>particul. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> action de porter un corps au bûcher, <i>d’où abs<\/i>. convoi funèbre, ESCHL. <i>Sept. 1024, Ch. 9 et 430 ;<\/i> AR. <i>Pl. 1008 ;<\/i> LYS. <i>92, 24, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> transport des mets pour un sacrifice, EUPHRON (ATH. <i>380<\/i> a) ; AR. <i>Pl. 1138 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> action de produire au dehors, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> divulgation, révélation, AR. <i>Th. 472 ;<\/i> DL. <i>1, 98 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>t. de gr<\/i>. prononciation d’une lettre <i>ou<\/i> d’un mot, DH. <i>5, 79, 4 Reiske ;<\/i> STR. <i>16, 4, 18 Kram. ;<\/i> DIOSC. <i>Iob. 51 ;<\/i> DYSC. <i>Pron. 298<\/i> b, — <i>ou<\/i> forme (d’un mot, d’une construction, <i>etc<\/i>.) DYSC. <i>Pron. 263<\/i> b, <i>273<\/i> c ; <i>Synt. 69, 200 ; — ou<\/i> rapport que marque un cas, DYSC. <i>Synt. 150, 17 ;<\/i><br\/><b>   III<\/b> action de se porter hors de, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> élan d’un cheval, XÉN. <i>Eq. 3, 5 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> émanation d’une vapeur, DS. <i>2, 12 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> saillie d’une corniche, VITR. <i>3, 3 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> mot dérivé, PLUT. <i>M. 112<\/i> e.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐκφέρω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, (&lt; ἐκφέρω) <b>carrying out<\/b>, esp. of a corpse to burial, A. <i>Th.<\/i> 1029, <i>Ch.<\/i> 9, 430 (lyr., pl.), Th. 2.34; ἐπ’ ἐκφορὰν βαδίζειν Ar. <i>Pl.<\/i> 1008; ἐπ’ ἐ. ἀκολουθεῖν τινί Lys. 1.8; also of meats at a sacrifice, Theopomp.Com. 70, Euphro 1.20, prob. in Ar. <i>Pl.<\/i> 1138; τῶν κρεῶν μὴ εἶναι ἐ. ἔξω τοῦ τεμένεος IG 7.235.32 (Orop.).<br\/><b>blabbing, betrayal of secrets<\/b>, λόγων ἀπορρήτων ἐ. D.L. 1.98. (from Pass.) of horses, <b>running away<\/b>, ἡ πρὸς οἶκον ἐ. X. <i>Eq.<\/i> 3.5.<br\/><b>passing out<\/b>, ἡ τοῦ πνεύματος ἐ. D.S. 2.12.<br\/><b>projection in a building<\/b>, Vitr. 3.5.1, 6.2.2 (pl.).<br\/><b>utterance, pronunciation<\/b>, Phld. <i>Po.<\/i> 994.24, Str. 16.4.18, D.H. Comp. 14.<br\/><b>expression, enunciation<\/b> of ideas, <i>Stoic.<\/i> 2.58, al., D.H. Comp. 8, Plu. 2.1112e, Alex.Aphr. <i>in Metaph.<\/i> 371.7; esp.<br\/><b>mode of expression, grammatical construction<\/b>, ἐ. προστακτική A.D. <i>Synt.<\/i> 69.20; ἐνεργητική <i>ib.<\/i> 150.19; ἐ. ἑνικαί, πληθυντικαί, Chrysipp. <i>Stoic.<\/i> 2.6.<br\/><b>digression<\/b>, εἰς ἐ. ἐκπίπτειν wander from the point, Gal. 8.629."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ,<br\/><b>1)<\/b> <i>das Heraustragen, Wegtragen<\/i>, κρεῶν, des Opferfleisches, Euphron Ath. IX.380a ; bes. des Toten, <i>die Bestattung<\/i>, Aesch. <i>Spt<\/i>. 1015, <i>Ch<\/i>. 424 ; Thuc. 2.34 ; τριταία πρὸς τὸ μνῆμα ἐκφορά Plat. <i>Legg<\/i>. XII.959a ; ἐπ' ἐκφορὰν ἀκολουθεῖν τινι Lys. 1.8, wie ἐπ' ἐκφορὰν ἐβάδιζε Ar. <i>Plut<\/i>. 1008 ; Sp.<br\/><b>2)<\/b> <i>das Ausbringen, Ausplaudern<\/i>, λόγου Ar. <i>Th<\/i>. 472 ; ἀπορρήτων DL. 1.98 ; <i>Bezeichnung durch Worte, Ausdruck<\/i>, Plut. <i>adv. Col<\/i>. 11.<br\/><b>3)<\/b> <i>das Anrennen, heftiger Andrang<\/i>, Xen. <i>Eq<\/i>. 3.5.<br\/><b>4)<\/b> πνεύματος, <i>Ausatmen<\/i>, DS. 2.12.<br\/><b>5)<\/b> am Gebäude <i>der Vorsprung, prolectura<\/i>, Vitruv. 3.3."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>a carrying out <\/b> of a corpse to burial, (Aeschulus Tragicus) <br\/>2. (from Pass.) of horses, <b>a running away <\/b>, (Xenophon Historicus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}