{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BA%CF%86%CE%B1%CE%B9%CC%81%CE%BD%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 16:16:00",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐκφαίνω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐκφαίνω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<b>ἐκ·φαίνω<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. -φανῶ, <i>ao<\/i>. ἐξέφηνα ; <i>pass. ao.2<\/i> ἐξεφάνην) :<\/font><br\/><b>   I<\/b> faire briller, <i>d’où au pass<\/i>. briller : οἱ ὄσσε δεινὸν ὑπὸ βλεφάρων, ὡσεὶ σέλας, ἐξεφάανθεν, IL. <i>19, 17,<\/i> ses yeux brillèrent, sous ses paupières, comme une lueur ;<br\/><b>   II<\/b> produire à la lumière du jour, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> mettre au monde, produire : ἄνδρα φόωσδε, IL. <i>19, 104,<\/i> mettre au jour un guerrier ; <i>cf<\/i>. HDT. <i>3, 36 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> montrer au grand jour : ἐκφ. τινὰ ἐς ὀφθαλμούς, SOPH. <i>Ant. 307,<\/i> amener qqn sous les yeux de qqn ; <i>au pass. avec un suj. de pers<\/i>. se produire au grand jour, se montrer, IL. <i>19, 46 ; — fig<\/i>. ἐκφ. τι ἐς φάος, EUR. <i>Hipp. 368,<\/i> mettre qqe ch. en pleine lumière ; ἐκφ. ἑωυτοῦ γνώμην, HDT. <i>5, 35,<\/i> exposer son avis ; τὴν ἀληθηΐην, HDT. <i>1, 117,<\/i> révéler la vérité ; κακότητα, HDT. <i>5, 92, 7 ;<\/i> δειλίαν, PLAT. <i>Menex. 246<\/i> e, montrer sa méchanceté, sa lâcheté ; κακοὺς θνητῶν ἐξέφηνε χρόνος, EUR. <i>Hipp. 428,<\/i> le temps a mis en lumière ceux des mortels qui sont méchants ; <i>au pass<\/i>. ὅ τε δειλὸς ἀνήρ, ὅς τ' ἄλκιμος ἐξεφαάνθη, IL. <i>13, 278,<\/i> le lâche, comme le brave, se sont révélés ; δίκαιοι δ' αὖθις ἐκφανούμεθα, SOPH. <i>Ph. 82,<\/i> mais dans la suite nous nous montrerons honnêtes ; <i>avec un part<\/i>. ἑωυτὸν ἐόντα τοῦ πατρὸς οὐδὲν ἥσσω, HDT. <i>3, 7, 1,<\/i> montrer qu’on n’est point inférieur à son père ; <i>au pass<\/i>. (πλευρὰ) παρ' ἀσπίδος ἐξεφαάνθη, IL. <i>4, 468,<\/i> son flanc se montra à découvert du côté du bouclier ; <i>avec un gén<\/i>. Χαρύϐδιος ἐξεφαάνθη, OD. <i>12, 441,<\/i> il reparut sortant du gouffre de Charybde ;<br\/><b>      3<\/b> déclarer : πόλεμον πρός τινα, XÉN. <i>An. 3, 1, 16,<\/i> la guerre à qqn ;<br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> se montrer au grand jour, EUR. <i>Hipp. 42, etc<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Act. fut. ion<\/i>. ἐκφανέω, LUC. <i>Syr. 32. Ao. inf. réc<\/i>. ἐκφᾶναι (<i>pour<\/i> ἐκφῆναι) JAMBL. <i>V. Pyth. 482. Pass. ao. épq. 3 sg<\/i>. ἐξεφαάνθη <i>et 3 pl. épq<\/i>. ἐξεφάανθεν (<i>v. ci-dessus<\/i>) ;<br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> <i>fut. au sens pass. 3 sg<\/i>. ἐκφανήσεται, EUR. <i>l. c<\/i>.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>fut.<\/i> -φανῶ, Ion. -φανέω in Luc. <i>Syr. D.<\/i> 32; <i>aor.<\/i> ἐξέφηνα, Dor. -έφανα Pi. <i>N.<\/i> 4.68; — <i>Pass., Ep. aor.1<\/i> -εφαάνθην <i>Il.<\/i> 13.278. of persons, <b>bring to light, reveal<\/b>, σήμερον ἄνδρα φόωσδε… Εἰλείθυια ἐκφανεῖ 19.104; ἐ. τινά <b>produce<\/b> him, Hdt. 3.36; εἰ μὴ τὸν αὐτόχειρα… ἐκφανεῖτ’ ἐς ὀφθαλμοὺς ἐμούς S. <i>Ant.<\/i> 307, cf. <i>OT<\/i> 329; c. part., ἐ. σεωυτὸν ἐόντα τοῦ πατρὸς οὐδὲν ἥσσω Hdt. 3.71; κακοὺς θνητῶν ἐξέφηνε… χρόνος E. <i>Hipp.<\/i> 428; — Pass., οὕνεκ’ Ἀχιλλεὺς ἐξεφάνη <b>showed himself, came forth to view<\/b>, <i>Il.<\/i> 19.46, cf. <i>Od.<\/i> 10.260, al. ; Χαρύβδιος ἐξεφαάνθη he <b>came up from out<\/b> Charybdis, 12.441; ὅ τε δειλὸς ἀνὴρ ὅς τ’ ἄλκιμος ἐξεφαάνθη <b>is revealed<\/b>, <i>Il.<\/i> 13.278; δίκαιοι δ’ αὖθις [ὄντες] ἐκφανούμεθα S. <i>Ph.<\/i> 82; σὺ μὲν… ἐκφανεῖ κακή Id. <i>OT<\/i> 1063; ἕκτον ἦμαρ ἐκπεφασμένος Id. <i>Ichn.<\/i> 273.<br\/><b>inform against<\/b>, τινά <i>Cod.Just.<\/i> 1.5.16.5. of things, <b>bring to light<\/b>, δῶρα καὶ κράτος ἐγγενές Pi. <i>N.<\/i> 4.68; <b>disclose, reveal<\/b>, τινὶ ἄρρητα ἱρά Hdt. 6.135, al. (so abs., ὡς τὸ μαντεῖον ἐξέφηνεν… ἐμοί S. <i>OT<\/i> 243); ἐ. ἑωυτοῦ γνώμην Hdt. 5.36; τὴν αἰτίην Id. 6.3; τὴν ἀληθείην Id. 1.117; λόγον E. <i>Hipp.<\/i> 881; ἐ. ἐς φάος κακά <i>ib.<\/i> 368; δειλίαν Pl. <i>Mx.<\/i> 246e; — Pass., with <i>fut. Med.<\/i>, <b>shine out<\/b>, οἱ ὄσσε δεινὸν ὑπὸ βλεφάρων, ὡς εἰ σέλας, ἐξεφάανθεν <i>Il.<\/i> 19.17; <b>appear plainly<\/b>, πλευρὰ παρ’ ἀσπίδος ἐξεφαάνθη 4.468, cf. Diog. Apoll. 6; ἀστέρων ἐκφανέντων Th. 2.28, cf. Phld. <i>Sign.<\/i> 10; <i>metaph<\/i>, ταὶ Διωνύσου πόθεν ἐξέφανεν (for -ησαν) χάριτες ; Pi. <i>O.<\/i> 13.18; ἐκφανήσεται <b>it shall be disclosed<\/b>, E. <i>Hipp.<\/i> 42, cf. Pl. <i>Hp. Ma.<\/i> 295a; ἕως ἂν ἡμῖν ἐκφανῆτον ἐφ’ ᾧ αὐτὼ σπουδάζετον Id. <i>Euthd.<\/i> 288c.<br\/><b>exhibit<\/b>, κακότητα ἔς τινα Hdt. 5.92. ηʹ. ἐ. πόλεμον πρός τινα <b>to declare<\/b>…, X. <i>An.<\/i> 3.1.16."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>herauszeigen, aus Etwas hervorgehen u. sichtbar werden lassen<\/i> ; φόωσδε, <i>ans Licht bringen<\/i>, von der Geburtsgöttin, <i>Il<\/i>. 19.104 ; ἐξέφηνας ἐς φάος κακά Eur. <i>Hipp<\/i>. 368 ; λόγον 881 ; Χάριτας Pind. <i>Ol<\/i>. 13.18 ; δῶρα εἰς γένος <i>N<\/i>. 7.68 ; <i>bekannt machen, anzeigen<\/i>, εἰ μὴ τὸν αὐτόχειρα ἐκφανεῖτ' εἰς ὀφθαλμοὺς ἐμούς Soph. <i>Ant<\/i>. 307 ; ὡς τὸ μαντεῖον ἐξέφηνε <i>O.R<\/i>. 143, 329 ; τινά, Her. 3.36 ; τὴν αἰτίην 6.3 ; τὴν ἑωυτοῦ γνώμην 5.36 ; ἑωυτόν, <i>sich zu erkennen geben<\/i>, 3.130 (vgl. Phylarch. Ath. XIII.593e); c. part., ἐκφαίνεις σεωυτὸν ἐόντα τοῦ πατρὸς οὐδὲν ἥσσω 3.71 ; τὴν δειλίαν, <i>offenbaren<\/i>, Plat. <i>Menex<\/i>. 246e ; πόλεμον πρός τινα, <i>offen erklären<\/i>, Xen. <i>An<\/i>. 3.1.16. – <b>Pass<\/b>., <i>herausscheinen<\/i>, ὄσσε ἐξεφάανθεν <i>Il<\/i>. 19.17 ; Χαρύβδιος, aus der Charybdis hervorkommen, <i>Od<\/i>. 12.441 ; übh. <i>sich zeigen, erscheinen<\/i> (mit dem aor.2 pass.); δίκαιοι δ' αὖθις ἐκφανούμεθα Soph. <i>Phil<\/i>. 82 vgl. <i>O.R<\/i>. 1063 ; ἕως ἂν ἡμῖν ἐκφανῆτον ἐφ' ᾧ σπουδάζετον Plat. <i>Euthyd<\/i>. 288b ; ἀστέρων τινῶν ἐκφανέντων Thuc. 2.28 ; Folgde."
                }
            ]
        }
    ]
}