{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BA%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 05:43:53",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐκτυπόω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐκτυπόω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐκτυπόω-ῶ<\/b> <font color='purple'>[ῠ]<\/font> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. ώσω, <i>ao<\/i>. ἐξετύπωσα, <i>pf. inus. ; pass. seul. part. ao. et pf<\/i>.) :<\/font><br\/><b>      1<\/b> modeler, tailler en relief, relever en bosse, XÉN. <i>Eq. 1, 1 ; au pass<\/i>. PLAT. <i>Conv. 193<\/i> a ;<br\/><b>      2<\/b> façonner d’après (un modèle) ISOCR. <i>294<\/i> e ;<br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> (<i>seul. prés<\/i>.) façonner une image : εἰς ὕδωρ, PLAT. <i>Theæt. 206<\/i> d, modeler dans l’eau.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἔκτυπος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>model<\/b> or <b>work in relief<\/b>, ἐν τῷ βάθρῳ τὰ ἑαυτοῦ ἔργα ἐξετύπωσεν X. <i>Eq.<\/i> 1.1; — Pass., οἱ ἐν στήλαις ἐκτετυπωμένοι Pl. <i>Smp.<\/i> 193a, cf. <i>Ti.<\/i> 50d; οἱ ἐκτυπωθέντες <b>these who are formed on this model<\/b>, Isoc. 13.18; <b>to be shaped<\/b>, ἐν τῇ διεξόδῳ Hp. <i>Prorrh.<\/i> 2.4; εἰς τὸν Πρίαπον Porph. ap. Eus. <i>PE<\/i> 3.11; of the foetus, Agath. 4.25. <i>metaph<\/i> in <i>Med.<\/i>, ἐκτυποῦσθαί τι εἰς ὕδωρ, etc., <b>form an image<\/b> of a thing in…, Pl. <i>Tht.<\/i> 206d, cf. <i>Lg.<\/i> 775d."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>aus-, abdrücken<\/i>, bes. von erhabener Arbeit, <i>ausprägen<\/i> ; οἱ ἐν ταῖς στήλαις κατὰ γραφὴν ἐκτετυπωμένοι Plat. <i>Symp<\/i>. 193a ; ἐν τῷ βάθρῳ τὰ ἑαυτοῦ ἔργα ἐξετύπωσεν Xen. <i>Eq<\/i>. 2.1. Auch im med., ὥσπερ εἰς κάτοπτρον τὴν δόξαν εἰς τὴν διὰ τοῦ στόματος ῥοήν, <i>abbilden<\/i>, Plat. <i>Theaet<\/i>. 206c, vgl. <i>Legg<\/i>. VI.775d ; Sp."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "<b>to model <\/b> or <b>work in relief <\/b>, (Xenophon Historicus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}