{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BA%CF%83%CF%89%CC%81%CD%85%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 05:39:10",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐκσῴζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐκσῴζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐκ·σῴζω<\/b>, sauver de : τινὰ ἔκ τινος, PLAT. <i>Gorg. 486<\/i> b, <i>ou<\/i> τινά τινος, EUR. <i>El. 28,<\/i> sauver qqn d’un danger ; <i>abs<\/i>. HDT. <i>9, 107 ;<\/i> SOPH. <i>Aj. 1128, etc. ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> :<br\/><b>      1 <i>intr.<\/i><\/b> se tirer d’un danger : ἐκσ. νῆσον, ESCHL. <i>Pers. 451,<\/i> gagner pour sa sûreté une île, se sauver <i>ou<\/i> se réfugier dans une île ;<br\/><b>      2 <i>tr.<\/i><\/b> sauver : βίοτον, ESCHL. <i>Pers. 360,<\/i> sauver sa vie ; <i>cf<\/i>. SOPH. <i>Ant. 713<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ep. ἐκσαόω : — <b>preserve from danger, keep safe<\/b>, Hdt. 9.107, S. <i>Aj.<\/i> 1128, etc. ; ἐ. Αἰγίσθου χερός E. <i>El.<\/i> 28 ; ἐ. τινὰ ἐς φάος νεκρῶν πάρα <b>to bring<\/b> him <b>safe…<\/b>, Id. <i>HF<\/i> 1222 ; τινὰ ἐκ κινδύνων Pl. <i>Grg.<\/i> 486b ; — <i>Med.<\/i>, <b>save oneself<\/b>, Hdt. 2.107 ; also, <b>save for oneself<\/b>, ὡς… βίοτον ἐκσωσοίατο A. <i>Pers.<\/i> 360 ; κλῶνας ὡς ἐκσῴζεται [δένδρα] S. <i>Ant.<\/i> 713 ; — Pass., ὅταν… νῆσον ἐκσῳζοίατο when <b>they fled for safety to<\/b> the island, A. <i>Pers.<\/i> 451 ; πῶς ἐξεσώθης E. <i>Supp.<\/i> 751."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(σῴζω, vgl. ἐκσαόω), <i>herausretten (ans einem Unglück), retten<\/i> ; Soph. <i>Aj<\/i>. 1107 u. öfter ; Eur. u. in Prosa ; ἐκ τῶν κινδύνων τινά Plat. <i>Gorg<\/i>. 486b ; αἰγίσθου χερός, aus der Hand des Aeg., Eur. <i>El<\/i>. 28, wie Lyc. 613 ; εἰς φάος νεκρῶν πάρα, <i>von den Toten erwecken u. ans Licht führen<\/i>, Eur. <i>Herc.Fur<\/i>. 1222. – <b>Med<\/b>., <i>sich retten<\/i> ; Her. 2.107 ; νῆσον, auf eine Insel, Aesch. <i>Pers<\/i>. 451 ; βίοτον, ein Leben, <i>ib<\/i>. 352 ; δένδρα κλῶνας ὡς ἐκσῴζεται Soph. <i>Ant<\/i>. 709."
                }
            ]
        }
    ]
}