{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BA%CF%80%CE%B5%CC%81%CF%83%CF%83%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-18 20:00:52",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐκπέσσω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐκπέσσω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐκ·πέσσω<\/b>, <i>att<\/i>. <b>-πέττω<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. -πέψω, <i>ao<\/i>. ἐξέπεψα) :<\/font><br\/><b>      1<\/b> amener à maturité, <i>en parl. de plantes,<\/i> TH. <i>H.P. 2, 2, 4 ; en parl. d’œufs,<\/i> faire éclore, ARSTT. <i>H.A. 5, 28, 2 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> digérer, HPC. <i>V. med. 18 ;<\/i> ARSTT. <i>Col. 6<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Att<\/i>. -πέττω, ARSTT. <i>ll. cc<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Att.<\/i> ἐκπέττω, <b>cook thoroughly<\/b>; hence, of animals, <b>digest<\/b> or <b>concoct<\/b> food <b>thoroughly<\/b>, Hp. <i>VM<\/i> 22. of plants, <b>ripen<\/b>, τὸν καρπόν Thphr. <i>HP<\/i> 2.2.4; — Pass., of nourishment, <b>to be assimilated<\/b>, Arist. <i>Col.<\/i> 799a11. of eggs, <b>hatch<\/b>, Id. <i>HA<\/i> 562b18 (Pass.), al.<br\/><b>ripen, bring to a head<\/b>, of an abscess, Dsc. <i>Eup.<\/i> 1.142."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(πέσσω), <i>auskochen, ausbacken<\/i> ; von Früchten = <i>zeitigen, reifen<\/i>, Theophr.; von der Nahrung = <i>verdauen<\/i>, Hippocr., Arist.; auch von Eiern, = <i>ausbrüten<\/i>, Arist. <i>H.A<\/i>. 5.28."
                }
            ]
        }
    ]
}