{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BA%CE%BC%CE%B1%CE%B3%CE%B5%CE%B9%CD%82%CE%BF%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 21:04:40",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐκμαγεῖον",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐκμαγεῖον",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ου (τὸ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> toute matière molle propre à recevoir une empreinte, PLAT. <i>Theæt. 191<\/i> c, <i>etc. ; t. de phil<\/i>. la matière (ὕλη) qui reçoit les impressions, T. LOCR. <i>94<\/i> a, <i>etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> empreinte, PLAT. <i>Leg. 800<\/i> b, <i>801<\/i> d ; <i>fig<\/i>. ἐκμ. πέτρης, ANTH. <i>6, 193,<\/i> empreinte incrustée dans un rocher, <i>mot com. en parl. d’un pêcheur qui ne quitte pas la place ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> ce qui sert à modeler une empreinte, sceau, ARSTT. <i>Metaph. 1, 6 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> ce qui sert à essuyer, PLAT. <i>Tim. 72<\/i> c ; ARÉT. <i>Caus. m. diut. 1, 15 ;<\/i> ARCHIG. (GAL. <i>13, 397<\/i>).<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐκμάσσω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, (&lt; ἐκμάσσω) <b>napkin<\/b>, Pl. <i>Ti.<\/i> 72c, Meyer Ostr. 62.5 (ii BC).<br\/><b>that which wipes off, gets rid of<\/b>, αἵματος μέλανος, of the spleen, Aret. <i>SD<\/i> 1.15; <b>rough towel<\/b>, Archig. ap. Gal. 12.621, Paul.Aeg. 1.57.<br\/><b>that on<\/b> or <b>in which an impression is made<\/b>, κήρινον ἐ.<br\/><b>lump<\/b> of wax, Pl. <i>Tht.<\/i> 191c, cf. 196a; of <b>matter<\/b> (φύσις) <b>as a recipient of impressions<\/b>, Id. <i>Ti.<\/i> 50c, Arist. <i>Metaph.<\/i> 988a1; [σῶμα] ἐ. αὐτῆς τῆς γενέσεως Ocell. 2.3.<br\/><b>impress, mould<\/b>, Pl. <i>Tht.<\/i> 194d, 194e, Ph. 1.279; <i>metaph<\/i>, ἐκμαγεῖον πέτρης <b>impress<\/b> of the rocks, of a fisherman who is always wandering over them, <i>AP<\/i> 6.193 (Flacc.).<br\/><b>model<\/b>, Pl. <i>Lg.<\/i> 800b, 801d; μηχανῆς Procop. <i>Aed.<\/i> 2.3."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό,<br\/><b>1)<\/b> <i>die Masse, worin Etwas abgedrückt wird<\/i>, Wachs, Gyps u. dergl., κήρινον Plat. <i>Theaet<\/i>. 191c, 196a, vgl. <i>Tim<\/i>. 50c ; <i>der Abdruck selbst, das Abbild, Theaet<\/i>. 194e u. 80. Auch = <i>Urbild<\/i>, νόμος καὶ τύπος ἐκμαγεῖόν τε Plat. <i>Legg<\/i>. VII.801d. – Flacc. 4 (VI.193) nennt den an den Klippen sich herumtreibenden Fischer ἐκμαγεῖον πέτρης.<br\/><b>2)<\/b> <i>Das, woran man sich abwischt, Handtuch<\/i>, Plat. <i>Tim<\/i>. 72c ; Poll. 6.93 ; Schol."
                }
            ]
        }
    ]
}