{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BA%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B7%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 02:56:24",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐκλογή",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐκλογή",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<b>ῆς (ἡ) :<br\/>   I<\/b> action de choisir, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> choix, <i>en gén. :<\/i> τῶν ἀρχόντων, PLAT. <i>Rsp. 536<\/i> a, des magistrats ; φίλων, POL. <i>Exc. Vat. p. 374,<\/i> choix d’amis ; ὀνομάτων, DH. <i>Comp. p. 5 Reiske,<\/i> choix de mots ; <i>abs. t. eccl<\/i>. choix divin, élection divine, NT. <i>Rom. 9, 11 ;<\/i> CHRYS. <i>9, 597 b Migne ; particul<\/i>. élection du peuple de Dieu, <i>en parl. du peuple juif et des chrétiens,<\/i> NT. <i>Rom. 11, 5, 28 ; 1Thess. 1, 4 ; 2Petr. 1, 10 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> choix <i>ou<\/i> extrait d’un auteur, ATH. <i>663<\/i> c ;<br\/><b>      3<\/b> choix, ce qu’il y a de meilleur dans une chose, POL. <i>1, 47, 9 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> perception (d’impôts) : ἐκλ. σίτου, CRATÈS (ATH. <i>235<\/i> b) perception d’une contribution en blé ; ἀνδρῶν, POL. <i>5, 63, 11,<\/i> levée d’hommes ; κατ' ἐκλογήν, POL. <i>1, 61, 3,<\/i> par suite d’une levée ; χρημάτων ἐκλ. DC. <i>41, 24 ; 42, 6, etc<\/i>. perception des contributions en argent.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐκλέγω.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>choice, selection<\/b>, τῶν ἀρχόντων Pl. <i>R.<\/i> 414a, 536c; ἐ. ποιεῖσθαι Id. <i>Lg.<\/i> 802b; ἐ. [τῶν ἀρίστων νόμων] Arist. <i>EN<\/i> 1181a18; τῶν ἐναντίων Id. <i>Metaph.<\/i> 1004a2; ὀνομάτων Phld. <i>Rh.<\/i> 1.162 S., D.H. Comp. 1, etc. ; ὀνόματος A.D. <i>Synt.<\/i> 71.10; κατ’ ἐκλογὴν ἀριστίνδην κεκριμένοι Plb. 6.10.9; ἐπὶ ἐγλογῇ γεωργεῖν PTeb. 5.166 (ii BC).<br\/><b>levying of troops<\/b>, Plb. 5.63.11.<br\/><b>collection of tribute<\/b>, etc., κριθῶν Lex Attica ap. Ath. 6.235c; χρημάτων D.C. 42.6; σίτου Crates ap. Ath. 6.235b. Theol., <b>election<\/b>, Ep. Rom. 9.11, etc. ; σκεῦος ἐκλογῆς Act. Ap. 9.15.<br\/><b>balancing<\/b> of accounts, PRyl. 157.6 (ii AD).<br\/><b>extract, quotation from a book<\/b>, Apollon.Cit. 3, Ath. 14.663c, Antig. <i>Mir.<\/i> 15.<br\/><b>choice collection<\/b> of passages, such as <b>the Eclogae<\/b> or <b>΄Elegant Extracts΄<\/b> of Stobaeus; ἐκλογαὶ Ἀρχιγένους <b>select prescriptions<\/b> of A., Gal. 14.343. διὰ τὴν ἐ. τῶν ἀνθρώπων because they were <b>picked<\/b> men, Plb. 1.47.9, cf. Ph. 2.362. ἐκλογήν· κάλαθον (<i>Lacon.<\/i>), Hsch."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>die Auswahl, Wahl<\/i> ; τῶν ἀρχόντων Plat. <i>Rep<\/i>. III.414a ; ποιεῖσθαι <i>Legg<\/i>. VII.802b u. A.; σίτου, κριθῶν, <i>Einfordern, als einer Abgabe<\/i>, Crates bei Ath. VI.235b ; χρημάτων DC. 41.24 ; ἀνδρῶν, <i>Aushebung<\/i> der Soldaten, Pol. 5.63.11 ; κατ' ἐκλογήν, <i>nach Auswahl<\/i>, 6.10.9. – Wie bei uns »<i>das Ausgewählte<\/i>«, z.B. <i>ein Stück aus einem Schriftsteller<\/i>, Ath. XIV.663c ; Gramm.; <i>das Vorzüglichste, Beste<\/i>, Pol. 1.47.9."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἐκλογή<\/b>, ῆς ἡ<br\/> (&lt; ἐκλέγω), [in Aq.: Isa.22:7; Sm., <i>Th.<\/i>: Isa.37:24 * ;] <br\/><b>a choice, selection<\/b>; in NT, always of the Divine choice (EV, election): σκεῦος ἐκλογῆς, genitive qual., a chosen vessel; κατ ἐ., Rom.9:11 11:5, 28; with genitive of person(s), 1Th.1:4, 2Pe.1:10; by meton., ἡ ἐ. = οἱ ἐκλεκτοί, Rom.11:7.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}