{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BA%CE%BA%CF%81%CE%B5%CC%81%CE%BC%CE%B1%CE%BC%CE%B1%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 04:08:21",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐκκρέμαμαι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐκκρέμαμαι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐκ·κρέμαμαι<\/b> <font color='purple'>[μᾰ]<\/font> être suspendu, HPC. <i>836 c et h ; fig<\/i>. τινος, PLAT. <i>Ion 536<\/i> a ; PLUT. <i>Mar. 12 ;<\/i> ANTH. <i>9, 411, 4,<\/i> être suspendu à (un désir, une espérance), se rattacher à, <i>etc. ;<\/i> ὁ λαὸς ἅπας ἐξεκρέματο αὐτοῦ ἀκούων, NT. <i>Luc. 20, 48,<\/i> tout le peuple l’écoutait suspendu à ses lèvres."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Pass., <b>hang, be suspended<\/b>, <font color='brown'>v.l.<\/font> in Hp. <i>Art.<\/i> 76 ; τὴν γυναῖκα ἐκκρεμαμένην ἀποσεισάμενος Luc. <i>Tox.<\/i> 61 ; c. gen., <b>hang from<\/b>, Pl. <i>Ion<\/i> 536a.<br\/><b>depend upon<\/b>, ἐξ ἐπιθυμιῶν Id. <i>Lg.<\/i> 732e ; τῆς τοῦ ζῆν ἐπιθυμίας Plu. <i>Mar.<\/i> 12 ; ἐλπίδος <i>AP<\/i> 9.411 (Maec.)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(κρέμαμαι), <i>daran, davon herabhangen<\/i>, Hippocr.; übertr., <i>abhangen<\/i>, ἐξ ὧν ἀνάγκη τὸ θνητὸν πᾶν ζῷον ἐκκρεμάμενον εἶναι Plat. <i>Legg<\/i>. V.733a ; ἐλπίδος ἐκκρέμαται, er hängt sich an eine Hoffnung, gibt sich ihr hin, Maec. 1a (IX.411); ἐκκρεμασθεὶς τῆς τοῦ ζῆν ἐπιθυμίας Plut. <i>Mar<\/i>. 12. S. das Folgd."
                }
            ]
        }
    ]
}