{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BA%CE%BA%CE%BF%CE%BA%CE%BA%CE%B9%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 19:24:58",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐκκοκκίζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐκκοκκίζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐκ·κοκκίζω<\/b>, ôter le noyau <i>ou<\/i> la graine, <i>d’où fig<\/i>. dilapider (son bien) NICOM. COM. (ATH. <i>58<\/i> a) (κἀξεκόκκισα) ; arracher, détruire, AR. <i>Lys. 364, 448 (fut<\/i>. ἐκκοκκιῶ) ; saccager (une ville) AR. <i>Pax 63, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐκ, κόκκος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Att. fut.<\/i> -ιῶ Ar. <i>Lys.<\/i> 364 : — <b>take out kernels<\/b> or <b>seeds<\/b>, e.g. from pomegranates, Apollon. ap. Gal. 12.649 ; hence <i>metaph<\/i>, οὐσίδιον… ἐξεκόκκισα Nicom.Com. 3 ; ἐ. σφυρόν <b>put out<\/b> one΄s ankle, Ar. <i>Ach.<\/i> 1179 ; ἐ. τὰς τρίχας <b>pluck out<\/b> the hair, Id. <i>Lys.<\/i> 448 ; ἐ. τὸ γῆρας <b>drive away<\/b> old age, <i>ib.<\/i> 364 ; ἐ. τὰς πόλεις <b>sack, gut<\/b> the cities, Id. <i>Pax<\/i> 63."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>auskernen<\/i> ; kom. τὰς πόλεις Ar. <i>Pax<\/i> 63, Schol. ἐρημόω ; τὸ γῆρας, τρίχας, <i>Lys<\/i>. 364, 448, <i>ausraufen<\/i> ; σφυρόν, den Knöchel <i>ausrenken, Ach<\/i>. 1142 ; τὸ οὐσίδιον, ὥσπερ ᾠόν τις ῥοφῶν, <i>durchbringen<\/i>, Nicom. bei Ath. II.58 a."
                }
            ]
        }
    ]
}