{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%BA%CE%B8%CE%BD%CE%B7%CC%81%CD%85%CF%83%CE%BA%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 01:25:50",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐκθνῄσκω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐκθνῄσκω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. -θανοῦμαι) :<\/font><br\/><b>   I<\/b> défaillir comme pour mourir, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> s’évanouir, tomber en syncope, défaillir en mourant, SOPH. <i>Tr. 568 ; en gén<\/i>. HPC. <i>1153<\/i> b ; ARSTT. <i>H.A. 3, 19 ;<\/i> EL. <i>N.A. 7, 37 ; 8, 7 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>p. hyperbole,<\/i> mourir (de rire, de peur, <i>etc<\/i>.) : ἐκθν. γέλῳ, OD. <i>19, 99 ;<\/i> τῷ γέλωτι, ALCIPHR. <i>3, 66 ;<\/i> ὑπὸ τοῦ γέλωτος, PLUT. <i>M. 54<\/i> c, mourir de rire ; ὑπ' αἰδοῦς, LUC. <i>Laps. 8,<\/i> de honte ; <i>abs<\/i>. LUC. <i>H. conscr. 20, D. mer. 13, etc. ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> mourir, ARÉT. <i>Caus. m. diut. 42, 61, 65, etc. ; Cur. m. acut. 127, etc. ;<\/i> DC. <i>48, 37<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ao.2 poét<\/i>. ἔκθανον, OD. <i>l. c<\/i>.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>fut.<\/i> -θανοῦμαι ; <i>aor.<\/i> ἐξέθανον : — <b>die away, to be like to die<\/b>, γέλῳ (for γέλωτι) ἔκθανον <b>were like to die<\/b> with laughing, <i>Od.<\/i> 18.100 ; ὁρῶντες ἐξέθνῃσκον ἐπὶ τῷ πράγματι Antiph. 190.7 ; ὑπὸ γέλωτος ἐ. Plu. 2.54c ; ὑπὸ τοῦ δέους Luc. <i>Icar.<\/i> 23, etc.<br\/><b>to be in a death-like swoon<\/b>, ἐξέθανε πεντάκις ὥστε τεθνάναι δοκέειν, Hp. <i>Epid.<\/i> 5.42, cf. Philem. 1.6 D. ; ὁ ἐκτεθνεώς, opp. ὁ ὄντως τεθνηκώς, Pl. <i>Lg.<\/i> 959a ; opp. ἀποθνῄσκειν, Arist. <i>HA<\/i> 521a11, cf. <i>Pr.<\/i> 962b4; — so in S. <i>Tr.<\/i> 568 (though Nessus was really dying) ἐκθνῄσκων may retain its usual sense, <b>fainting away, at the point of death. become mortified<\/b>, τὸ φλεγμαῖνον ἐκτέθνηκεν Hp. <i>VC<\/i> 19. c. acc., <b>to be terrified of<\/b>, τὰς νόσους ἐκτεθνήκασι Phld. <i>Herc.<\/i> 1251.18. later, = ἀποθνῄσκω, Luc. <i>Hist. Conscr.<\/i> 27, Aret. <i>SD<\/i> 2.13, D.C. 48.37."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(θνῄσκω), <i>im Sterben liegen, versterben<\/i>, Soph. <i>Tr<\/i>. 565 ; <i>ohnmächtig werden, wie tot daliegen<\/i>, τόν τε ἐκτεθνεῶτα καὶ τὸν ὄντως τεθνηκότα Plat. <i>Legg<\/i>. XII.959a ; ἀφιεμένου ἔξω αἵματος πλείονος μὲν ἐκθνήσκουσι, πολλοῦ δ' ἄγαν ἀποθνήσκουσιν Arist. <i>H.A<\/i>. 3.19 ; τὸν ἁψάμενον λιποθυμεῖν καὶ ἐκθνήσκειν τὰ πρῶτα, εἶτα μέντοι καὶ ἀποθνήσκειν Ael. <i>H.A<\/i>. 8.7 ; – γέλῳ ἔκθανον, sie wollten vor Lachen sterben, lachten sich halb tot, <i>Od<\/i>. 18.99, wie Sp., z.B. Alciphr. 3.66 ; γέλωτι ἐκθανούμενος Men. Plut. <i>ad. et am<\/i>. 20 nach <font color='green'>Meineke<\/font> ; ὑπ' αἰδοῦς Luc. <i>pro lapsu inter salt<\/i>. 8 ; ἐπὶ τῷ πράγματι bei Ath. 342 f. – Erst bei DC. 48.37 u. a.Sp. = <i>sterben<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}