{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%B4%CF%89%CE%B4%CE%B7%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 02:41:27",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐδωδή",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐδωδή",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ῆς (ἡ) :<br\/>      1<\/b> aliment, nourriture, pâture, IL. <i>19, 167 ;<\/i> OD. <i>3, 70, etc. ;<\/i> HÉS. <i>O. 591 ;<\/i> XÉN. <i>Hier. 1, 19 ;<\/i> PLAT. <i>Rsp. 350<\/i> a, <i>etc. ; particul<\/i>. fourrage pour les animaux, IL. <i>8, 504 ;<\/i> appât pour un poisson, THCR. <i>Idyl. 21, 43 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> action de manger, ARSTT. <i>P.A. 4, 6, 10 ; d’où<\/i> repas, ARSTT. <i>H.A. 8, 9, 1<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Dor<\/i>. ἐδωδά, THCR. <i>Idyl. l. c<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἔδω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>food, meat, victuals<\/b>, <i>Il.<\/i> 19.167, <i>Od.<\/i> 3.70, Hp. <i>Acut.<\/i> 47, X. <i>Hier.<\/i> 1.19, etc. ; ἐ. καὶ πόσις Pl. <i>Lg.<\/i> 782e, cf. <i>R.<\/i> 350a, al. ; pl., τῶν… περὶ ἐδωδὰς ἡδονῶν <i>ib.<\/i> 389e, cf. 519b.<br\/><b>forage, fodder<\/b> for cattle, <i>Il.<\/i> 8.504.<br\/><b>bait<\/b> for fish, Theoc. 21.43.<br\/><b>act of eating<\/b>, ὀδόντας ἔχει… ἐδωδῆς χάριν Arist. <i>PA<\/i> 683a4; τῇ ἐ. τοῦ βοὸς [χαίρειν] ὁ λέων Id. <i>EN<\/i> 1118a20; πουλύποδος Jul. <i>Or.<\/i> 6.181a, al.<br\/><b>meal<\/b>, ἐπὶ μιᾶς ἐ. Arist. <i>HA<\/i> 596a4. [ἀετὸς] ἀχθόμενος τῇ ἐ. wearied with <b>feeding<\/b> the young birds, <i>ib.<\/i> 563a22."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>die Speise, das Essen, die Nahrung ; Od<\/i>. 5.196 u. öfter ; in Prosa, Plat. <i>Phil<\/i>. 31e ; καὶ πόσις <i>Legg<\/i>. VI.782c ; Xen. <i>Hier<\/i>. 1.19.<br\/><i>Futter für die Pferde, Il<\/i>. 8.504 ; <i>Köder für die Fische<\/i>, Theocr. 21.43."
                }
            ]
        }
    ]
}