{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CE%B3%CF%87%CE%B1%CE%B9%CC%81%CE%BD%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 03:22:30",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἐγχαίνω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἐγχαίνω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἐγ·χαίνω<\/b> (<i>seul. fut. moy. 2 et 3 sg<\/i>. ἐγχανεῖ, ἐγχανεῖται, <i>ao.2 opt. 3 sg<\/i>. ἐγχάνοι, <i>part<\/i>. ἐγχανών <font color='purple'>[ᾰ]<\/font>) avoir la bouche béante sur <i>ou<\/i> devant, <i>càd. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> regarder bouche béante : τινί, ALCIPHR. <i>1, 22<\/i> (-ανών) ; πρός τι, LUC. <i>Ic. 13<\/i> (-ανών) qqe ch. ;<br\/><b>      2<\/b> rire au nez de, <i>dat<\/i>. AR. <i>Vesp. 1349<\/i> (-ανεῖ) ; <i>avec un dat. de chose,<\/i> AR. <i>Ach. 1197<\/i> (-άνοι), <i>Eq. 1313<\/i> (-εῖται) ; <i>abs<\/i>. AR. <i>Vesp. 1007<\/i> (-εῖται).<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐν, χ.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "nur fut. u. aor., das praes. ist ἐγχάσκω (s. χαίνω), <i>angähnen<\/i>, πρὸς τὴν σελήνην ἐγχανών, Luc. <i>Icarom<\/i>. 13. Dah.<br\/><b>a)<\/b> <i>mit offenem Munde nach Etwas schnappen, gierig nach Etwas trachten<\/i>, τῷ πλακοῦντι ἐγχανών Alciphr. 1.22.<br\/><b>b)<\/b> <i>Einem (mit offenem Maule) ins Gesicht lachen, ihm Hohn bieten<\/i>, ἰδιώταις ἐγχανών Luc. <i>Peregrin<\/i>. 13 ; im med., κοὐκ ἐγχανεῖταί σ' ἐξαπατῶν Ar. <i>Vesp<\/i>. 1007, vgl. 1349, <i>Ach<\/i>. 1197.<br\/><b>c)<\/b> <i>großprahlen (großmäulig sein)<\/i>, μὴ γὰρ ἐγχάνοι ποτέ Ar. <i>Ach<\/i>. 221."
                }
            ]
        }
    ]
}