{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CC%81%CE%BE%CE%BF%CE%B9%CE%B4%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-18 14:05:32",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἔξοιδα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἔξοιδα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<b>ἔξ·οιδα<\/b> (<i>part<\/i>. ἐξειδώς) <i>pf. (au sens du prés.) et pl.q.pf<\/i>. ἐξῄδη (<i>au sens de l’impf<\/i>.) savoir parfaitement, <i>acc<\/i>. SOPH. <i>Tr. 988 ; avec un part<\/i>. ἔξοιδ' ἀνὴρ ὤν, SOPH. <i>O.C. 567,<\/i> je sais très bien que je suis homme ; <i>avec un part. en relat. avec le rég<\/i>. ἔξ. σε οὐ ψιλὸν ἥκοντα, SOPH. <i>O.C. 1028,<\/i> je sais très bien que tu n’en es pas venu désarmé, <i>càd<\/i>. sans aide, seul (à cet excès d’audace) ; <i>avec une prép<\/i>. ὑφ' ἡμῶν οὐδὲν ἐξειδώς, SOPH. <i>O.R. 37,<\/i> ne sachant rien par nous, n’ayant rien appris de nous.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Pl.q.pf<\/i>. ἐξῄδη, SOPH. <i>Ant. 460 ; 2 sg<\/i>. ἐξῄδησθα, SOPH. <i>Tr. 988 Cobet<\/i>.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>pf.<\/i> in <i>pres.<\/i> sense, <i>plpf.<\/i> ἐξῄδη as <i>impf.<\/i>, S. <i>Ant.<\/i> 460, <font color='darkorange'>dub.<\/font> in <i>Tr.<\/i> 988 (lyr.); <i>Ep. inf.<\/i> ἐξίδμεναι A.R. 3.332: — <b>know thoroughly, know well<\/b>, S. <i>OT<\/i> 129, E. <i>Ph.<\/i> 95, etc. ; with <i>part.<\/i> agreeing with the subject, ἔξοιδ’ ἔχουσα S. <i>Tr.<\/i> 5; ἔ. ἀνὴρ ὤν Id. <i>OC<\/i> 567; with the object, ἔ. σε οὐ ψιλὸν ἥκοντα <i>ib.<\/i> 1028, cf. Ph. 79, 407; ὑφ’ ἡμῶν οὐδὲν ἐξειδώς <b>having learnt<\/b>, Id. <i>OT<\/i> 37; c. gen., ὧν γ’ ἂν ἐξειδὼς κυρῶ, as if it were an <i>Adj.<\/i>, Id. <i>Tr.<\/i> 399; abs., Id. <i>El.<\/i> 222 (lyr.), etc."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "verstärktes οἶδα ; ἔξοιδα καὶ φύσει σε μὴ πεφυκότα Soph. <i>Phil<\/i>. 79 ; ἔξοιδ' ἔχουσα <i>Trach<\/i>. 5, wie ἀνὴρ ὤν <i>O.C<\/i>. 573 ; ὅσον ἦν κέρδος 984 ; ὧν ἂν ἐξειδὼς κυρῶ <i>Tr<\/i>. 398 ; – ἐξίδμεναι Ap.Rh. 3.332."
                }
            ]
        }
    ]
}