{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CC%81%CE%BE%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 15:09:35",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἔξαλος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἔξαλος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἔξ·αλος, ος, ον<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> hors de la mer, qui sort de la mer, LUC. <i>Am. 8 ;<\/i> OPP. <i>H. 2, 593 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> au-dessus de la mer : τὰ ἔξαλα τῆς νεώς, LUC. <i>Trag. 47,<\/i> partie d’un navire au-dessus de la ligne de flottaison ; πληγὴ ἔξ. POL. <i>16, 3, 8,<\/i> coup porté à un navire au-dessus de la ligne de flottaison ;<br\/><b>      3<\/b> éloigné de la mer, STR. <i>819<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐξ, ἅλς.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, (ἅλς¹) <b>out of the sea<\/b>, ἔ. ἰχθύς <b>leaping out of the sea<\/b>, Emp. 117; ἔ. τὸ σκάφος ἀνασπᾶν Luc. <i>Am.<\/i> 8; ἔ. ἀΐσσειν Oppian. <i>H.<\/i> 2.593; πληγὴ ἔ. a blow on a ship΄s hull <b>above water<\/b>, Plb. 16.3.8; τὰ ἔ. τῆς νεώς Luc. <i>JTr.<\/i> 47; <b>rising high out of the water<\/b>, of islands, Str. 17.1.52."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>aus dem Meere<\/i> ; τὸ σκάφος ἔξαλον ἐς γῆν ἀνασπάσαντες Luc. <i>amor<\/i>. 8 ; ἔξαλοι ἀΐσσουσιν Opp. <i>Hal<\/i>. 2.593 ; <font color='brown'>Ggstz ἔναλος κώπη<\/font>, Sext.Emp. <i>adv. math<\/i>. 7.414 ; <i>aus dem Meere hervorragend<\/i>, Pol. 34.3 ; <font color='brown'>Ggstz ὕφαλος<\/font>, Luc. <i>Iup. trag<\/i>. 47 ; – <i>fern vom Meere gelegen<\/i>, Strab."
                }
            ]
        }
    ]
}